Файловый менеджер - Редактировать - /home/beautybuzzbeyond/public_html/wp-content/plugins/advanced-custom-fields/lang/acf-sv_SE.po
Назад
# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions, # combined with user contributed strings for the PRO version. # Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file. # translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release. # # If you would like to contribute translations, please visit # https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/ # # For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at # http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/ # # This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-02T12:08:46+00:00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: gettext\n" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n" #: includes/validation.php:136 msgid "" "ACF was unable to perform validation due to an invalid security nonce being " "provided." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field.php:359 msgid "Allow Access to Value in Editor UI" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field.php:341 msgid "Learn more." msgstr "" #. translators: %s A "Learn More" link to documentation explaining the setting #. further. #: includes/fields/class-acf-field.php:340 msgid "" "Allow content editors to access and display the field value in the editor UI " "using Block Bindings or the ACF Shortcode. %s" msgstr "" #: includes/Blocks/Bindings.php:64 msgid "" "The requested ACF field type does not support output in Block Bindings or " "the ACF shortcode." msgstr "" #: includes/api/api-template.php:1085 includes/Blocks/Bindings.php:72 msgid "" "The requested ACF field is not allowed to be output in bindings or the ACF " "Shortcode." msgstr "" #: includes/api/api-template.php:1077 msgid "" "The requested ACF field type does not support output in bindings or the ACF " "Shortcode." msgstr "" #: includes/api/api-template.php:1054 msgid "[The ACF shortcode cannot display fields from non-public posts]" msgstr "[ACF-kortkoden kan inte visa fält från icke-offentliga inlägg]" #: includes/api/api-template.php:1011 msgid "[The ACF shortcode is disabled on this site]" msgstr "[ACF-kortkoden är inaktiverad på denna webbplats]" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:451 msgid "Businessman Icon" msgstr "Ikon för affärsman" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:443 msgid "Forums Icon" msgstr "Forum-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:722 msgid "YouTube Icon" msgstr "YouTube-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:721 msgid "Yes (alt) Icon" msgstr "Alternativ ja-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:719 msgid "Xing Icon" msgstr "Xing-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:718 msgid "WordPress (alt) Icon" msgstr "Alternativ WordPress-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:716 msgid "WhatsApp Icon" msgstr "WhatsApp-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:715 msgid "Write Blog Icon" msgstr "”Skriv blogg”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:714 msgid "Widgets Menus Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:713 msgid "View Site Icon" msgstr "Visa webbplats-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:712 msgid "Learn More Icon" msgstr "”Lär dig mer”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:710 msgid "Add Page Icon" msgstr "Ikon för lägg till sida" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:707 msgid "Video (alt3) Icon" msgstr "Alternativ video-ikon 3" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:706 msgid "Video (alt2) Icon" msgstr "Alternativ video-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:705 msgid "Video (alt) Icon" msgstr "Alternativ video-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:702 msgid "Update (alt) Icon" msgstr "Alternativ uppdatera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:699 msgid "Universal Access (alt) Icon" msgstr "Alternativ ikon för universell åtkomst" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:696 msgid "Twitter (alt) Icon" msgstr "Alternativ Twitter-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:694 msgid "Twitch Icon" msgstr "Twitch-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:691 msgid "Tide Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:690 msgid "Tickets (alt) Icon" msgstr "Alternativ biljettikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:686 msgid "Text Page Icon" msgstr "Ikon för textsida" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:680 msgid "Table Row Delete Icon" msgstr "Ikon för borttagning av tabellrad" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:679 msgid "Table Row Before Icon" msgstr "Ikon för före tabellrad" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:678 msgid "Table Row After Icon" msgstr "Ikon för efter tabellrad" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:677 msgid "Table Col Delete Icon" msgstr "Ikon för borttagning av tabellkolumn" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:676 msgid "Table Col Before Icon" msgstr "Ikon för före tabellkolumn" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:675 msgid "Table Col After Icon" msgstr "Ikon för efter tabellkolumn" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:674 msgid "Superhero (alt) Icon" msgstr "Alternativ superhjälte-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:673 msgid "Superhero Icon" msgstr "Ikon för superhjälte" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:667 msgid "Spotify Icon" msgstr "Spotify-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:661 msgid "Shortcode Icon" msgstr "Ikon för kortkod" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:660 msgid "Shield (alt) Icon" msgstr "Alternativ sköld-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:658 msgid "Share (alt2) Icon" msgstr "Alternativ dela-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:657 msgid "Share (alt) Icon" msgstr "Alternativ dela-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:652 msgid "Saved Icon" msgstr "Ikon för sparat" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:651 msgid "RSS Icon" msgstr "RSS-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:650 msgid "REST API Icon" msgstr "REST API-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:649 msgid "Remove Icon" msgstr "Ikon för att ta bort" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:647 msgid "Reddit Icon" msgstr "Reddit-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:644 msgid "Privacy Icon" msgstr "Integritetsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:643 msgid "Printer Icon" msgstr "Ikon för skrivare" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:639 msgid "Podio Icon" msgstr "Podio-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:638 msgid "Plus (alt2) Icon" msgstr "Alternativ plusikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:637 msgid "Plus (alt) Icon" msgstr "Alternativ plus-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:635 msgid "Plugins Checked Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:632 msgid "Pinterest Icon" msgstr "Pinterest-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:630 msgid "Pets Icon" msgstr "Ikon för husdjur" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:628 msgid "PDF Icon" msgstr "PDF-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:626 msgid "Palm Tree Icon" msgstr "Ikon för palmträd" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:625 msgid "Open Folder Icon" msgstr "Ikon för öppen mapp" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:624 msgid "No (alt) Icon" msgstr "Alternativ nej-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:619 msgid "Money (alt) Icon" msgstr "Alternativ pengar-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:614 msgid "Menu (alt3) Icon" msgstr "Alternativ menyikon 3" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:613 msgid "Menu (alt2) Icon" msgstr "Alternativ menyikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:612 msgid "Menu (alt) Icon" msgstr "Alternativ menyikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:607 msgid "Spreadsheet Icon" msgstr "Ikon för kalkylark" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:606 msgid "Interactive Icon" msgstr "Interaktiv ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:605 msgid "Document Icon" msgstr "Dokumentikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:604 msgid "Default Icon" msgstr "Standardikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:598 msgid "Location (alt) Icon" msgstr "Alternativ plats-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:595 msgid "LinkedIn Icon" msgstr "LinkedIn-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:590 msgid "Instagram Icon" msgstr "Instagram-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:589 msgid "Insert Before Icon" msgstr "Ikon för infoga före" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:588 msgid "Insert After Icon" msgstr "Ikon för infoga efter" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:587 msgid "Insert Icon" msgstr "Infoga-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:586 msgid "Info Outline Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:583 msgid "Images (alt2) Icon" msgstr "Alternativ bilderikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:582 msgid "Images (alt) Icon" msgstr "Alternativ inom för bilder" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:581 msgid "Rotate Right Icon" msgstr "Ikon för rotera höger" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:580 msgid "Rotate Left Icon" msgstr "Ikon för rotera vänster" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:579 msgid "Rotate Icon" msgstr "Ikon för att rotera" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:578 msgid "Flip Vertical Icon" msgstr "”Vänd vertikalt”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:577 msgid "Flip Horizontal Icon" msgstr "”Vänd vågrätt”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:575 msgid "Crop Icon" msgstr "Beskärningsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:574 msgid "ID (alt) Icon" msgstr "Alternativ ID-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:572 msgid "HTML Icon" msgstr "HTML-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:571 msgid "Hourglass Icon" msgstr "Timglas-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:568 msgid "Heading Icon" msgstr "Ikon för rubrik" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:564 msgid "Google Icon" msgstr "Google-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:563 msgid "Games Icon" msgstr "Spelikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:562 msgid "Fullscreen Exit (alt) Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:561 msgid "Fullscreen (alt) Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:558 msgid "Status Icon" msgstr "Statusikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:556 msgid "Image Icon" msgstr "Bildikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:555 msgid "Gallery Icon" msgstr "Ikon för galleri" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:554 msgid "Chat Icon" msgstr "Chatt-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:553 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:602 msgid "Audio Icon" msgstr "Ljudikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:552 msgid "Aside Icon" msgstr "Notisikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:551 msgid "Food Icon" msgstr "Matikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:544 msgid "Exit Icon" msgstr "Avsluta-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:543 msgid "Excerpt View Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:542 msgid "Embed Video Icon" msgstr "Ikon för inbäddning av videoklipp" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:541 msgid "Embed Post Icon" msgstr "Ikon för inbäddning av inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:540 msgid "Embed Photo Icon" msgstr "Ikon för inbäddning av foto" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:539 msgid "Embed Generic Icon" msgstr "Genetisk ikon för inbäddning" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:538 msgid "Embed Audio Icon" msgstr "Ikon för inbäddning av ljud" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:537 msgid "Email (alt2) Icon" msgstr "Alternativ e-post-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:534 msgid "Ellipsis Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:530 msgid "Unordered List Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:525 msgid "RTL Icon" msgstr "RTL-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:518 msgid "Ordered List RTL Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:517 msgid "Ordered List Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:516 msgid "LTR Icon" msgstr "LTR-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:508 msgid "Custom Character Icon" msgstr "Ikon för anpassat tecken" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:500 msgid "Edit Page Icon" msgstr "Ikon för redigera sida" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:499 msgid "Edit Large Icon" msgstr "Redigera stor ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:497 msgid "Drumstick Icon" msgstr "Ikon för trumstock" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:493 msgid "Database View Icon" msgstr "Ikon för visning av databas" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:492 msgid "Database Remove Icon" msgstr "Ikon för borttagning av databas" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:491 msgid "Database Import Icon" msgstr "Ikon för databasimport" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:490 msgid "Database Export Icon" msgstr "Ikon för databasexport" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:489 msgid "Database Add Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:488 msgid "Database Icon" msgstr "Databasikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:486 msgid "Cover Image Icon" msgstr "Ikon för omslagsbild" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:485 msgid "Volume On Icon" msgstr "Ikon för volym på" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:484 msgid "Volume Off Icon" msgstr "Ikon för volymavstängning" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:483 msgid "Skip Forward Icon" msgstr "”Hoppa framåt”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:482 msgid "Skip Back Icon" msgstr "Ikon för att hoppa tillbaka" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:481 msgid "Repeat Icon" msgstr "Ikon för upprepning" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:480 msgid "Play Icon" msgstr "Ikon för uppspelning" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:479 msgid "Pause Icon" msgstr "Paus-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:478 msgid "Forward Icon" msgstr "Framåt-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:477 msgid "Back Icon" msgstr "Ikon för tillbaka" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:476 msgid "Columns Icon" msgstr "Ikon för kolumner" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:475 msgid "Color Picker Icon" msgstr "Ikon för färgväljare" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:474 msgid "Coffee Icon" msgstr "Kaffeikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:473 msgid "Code Standards Icon" msgstr "Ikon för kodstandarder" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:472 msgid "Cloud Upload Icon" msgstr "Ikon för molnuppladdning" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:471 msgid "Cloud Saved Icon" msgstr "Ikon för sparat i moln" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:460 msgid "Car Icon" msgstr "Bilikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:459 msgid "Camera (alt) Icon" msgstr "Alternativ kameraikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:455 msgid "Calculator Icon" msgstr "Ikon för kalkylator" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:454 msgid "Button Icon" msgstr "Knappikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:452 msgid "Businessperson Icon" msgstr "Ikon för affärsperson" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:449 msgid "Tracking Icon" msgstr "Spårningsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:448 msgid "Topics Icon" msgstr "Ämnesikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:447 msgid "Replies Icon" msgstr "Ikon för svar" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:446 msgid "PM Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:444 msgid "Friends Icon" msgstr "Vännerikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:442 msgid "Community Icon" msgstr "Community-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:441 msgid "BuddyPress Icon" msgstr "BuddyPress-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:440 msgid "bbPress Icon" msgstr "bbPress-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:439 msgid "Activity Icon" msgstr "Aktivitetsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:438 msgid "Book (alt) Icon" msgstr "Alternativ bok-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:436 msgid "Block Default Icon" msgstr "Standardikon för block" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:435 msgid "Bell Icon" msgstr "Ikon för klocka" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:434 msgid "Beer Icon" msgstr "Ikon för öl" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:433 msgid "Bank Icon" msgstr "Bankikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:429 msgid "Arrow Up (alt2) Icon" msgstr "Alternativ ”pil upp”-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:428 msgid "Arrow Up (alt) Icon" msgstr "Alternativ ”pil upp”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:426 msgid "Arrow Right (alt2) Icon" msgstr "Alternativ ”pil höger”-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:425 msgid "Arrow Right (alt) Icon" msgstr "Alternativ ”pil höger”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:423 msgid "Arrow Left (alt2) Icon" msgstr "Alternativ ”pil vänster”-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:422 msgid "Arrow Left (alt) Icon" msgstr "Alternativ ”pil vänster”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:420 msgid "Arrow Down (alt2) Icon" msgstr "Alternativ ”pil ned”-ikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:419 msgid "Arrow Down (alt) Icon" msgstr "Alternativ ”pil ned”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:415 msgid "Amazon Icon" msgstr "Amazon-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:414 msgid "Align Wide Icon" msgstr "Ikon för bred justering" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:412 msgid "Align Pull Right Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:411 msgid "Align Pull Left Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:408 msgid "Align Full Width Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:405 msgid "Airplane Icon" msgstr "Flygplansikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:402 msgid "Site (alt3) Icon" msgstr "Alternativ webbplatsikon 3" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:401 msgid "Site (alt2) Icon" msgstr "Alternativ webbplatsikon 2" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:400 msgid "Site (alt) Icon" msgstr "Alternativ webbplatsikon" #: includes/admin/views/options-page-preview.php:26 msgid "Upgrade to ACF PRO to create options pages in just a few clicks" msgstr "" "Uppgradera till ACF PRO för att skapa alternativsidor med bara några få klick" #: includes/ajax/class-acf-ajax-query-users.php:24 msgid "Invalid request args." msgstr "Ogiltiga argument för begäran." #: includes/ajax/class-acf-ajax-check-screen.php:37 #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:37 #: includes/ajax/class-acf-ajax-query-users.php:32 #: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:24 #: includes/ajax/class-acf-ajax-user-setting.php:38 msgid "Sorry, you do not have permission to do that." msgstr "Du har inte behörighet att göra det." #: includes/class-acf-site-health.php:643 msgid "Blocks Using Post Meta" msgstr "Block som använder inläggsmetadata" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:25 #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:27 #: includes/admin/views/global/header.php:27 msgid "ACF PRO logo" msgstr "ACF PRO-logga" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:37 msgid "ACF PRO Logo" msgstr "ACF PRO-logga" #. translators: %s - field/param name #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:788 msgid "%s requires a valid attachment ID when type is set to media_library." msgstr "" "%s kräver ett giltigt bilage-ID när typen är angiven till media_library." #. translators: %s - field name #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:772 msgid "%s is a required property of acf." msgstr "%s är en obligatorisk egenskap för acf." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:748 msgid "The value of icon to save." msgstr "Värdet på ikonen som ska sparas." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:742 msgid "The type of icon to save." msgstr "Den typ av ikon som ska sparas." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:720 msgid "Yes Icon" msgstr "Ja-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:717 msgid "WordPress Icon" msgstr "WordPress-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:709 msgid "Warning Icon" msgstr "Varningsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:708 msgid "Visibility Icon" msgstr "Ikon för synlighet" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:704 msgid "Vault Icon" msgstr "Ikon för valv" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:703 msgid "Upload Icon" msgstr "Ladda upp-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:701 msgid "Update Icon" msgstr "Uppdatera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:700 msgid "Unlock Icon" msgstr "Lås upp-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:698 msgid "Universal Access Icon" msgstr "Ikon för universell åtkomst" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:697 msgid "Undo Icon" msgstr "Ångra-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:695 msgid "Twitter Icon" msgstr "Twitter-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:693 msgid "Trash Icon" msgstr "Papperskorgsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:692 msgid "Translation Icon" msgstr "Översättningsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:689 msgid "Tickets Icon" msgstr "Biljettikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:688 msgid "Thumbs Up Icon" msgstr "Tummen upp-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:687 msgid "Thumbs Down Icon" msgstr "Tummen ner-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:608 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:685 msgid "Text Icon" msgstr "Textikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:684 msgid "Testimonial Icon" msgstr "Omdömesikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:683 msgid "Tagcloud Icon" msgstr "Ikon för etikettmoln" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:682 msgid "Tag Icon" msgstr "Etikett-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:681 msgid "Tablet Icon" msgstr "Ikon för surfplatta" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:672 msgid "Store Icon" msgstr "Butiksikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:671 msgid "Sticky Icon" msgstr "Klistra-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:670 msgid "Star Half Icon" msgstr "Halvfylld stjärnikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:669 msgid "Star Filled Icon" msgstr "Fylld stjärnikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:668 msgid "Star Empty Icon" msgstr "Tom stjärnikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:666 msgid "Sos Icon" msgstr "SOS-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:665 msgid "Sort Icon" msgstr "Sortera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:664 msgid "Smiley Icon" msgstr "Smiley-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:663 msgid "Smartphone Icon" msgstr "Ikon för smarta telefoner" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:662 msgid "Slides Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:659 msgid "Shield Icon" msgstr "Sköld-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:656 msgid "Share Icon" msgstr "Delningsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:655 msgid "Search Icon" msgstr "Sökikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:654 msgid "Screen Options Icon" msgstr "Ikon för skärmalternativ" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:653 msgid "Schedule Icon" msgstr "Schema-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:648 msgid "Redo Icon" msgstr "”Göra om”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:646 msgid "Randomize Icon" msgstr "Ikon för slumpmässighet" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:645 msgid "Products Icon" msgstr "Ikon för produkter" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:642 msgid "Pressthis Icon" msgstr "Pressthis-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:641 msgid "Post Status Icon" msgstr "Ikon för inläggsstatus" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:640 msgid "Portfolio Icon" msgstr "Portfölj-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:636 msgid "Plus Icon" msgstr "Plus-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:634 msgid "Playlist Video Icon" msgstr "Ikon för spellista, för videoklipp" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:633 msgid "Playlist Audio Icon" msgstr "Ikon för spellista, för ljud" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:631 msgid "Phone Icon" msgstr "Telefonikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:629 msgid "Performance Icon" msgstr "Ikon för prestanda" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:627 msgid "Paperclip Icon" msgstr "Pappersgem-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:623 msgid "No Icon" msgstr "Ingen ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:622 msgid "Networking Icon" msgstr "Nätverksikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:621 msgid "Nametag Icon" msgstr "Namnskylt-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:620 msgid "Move Icon" msgstr "Flytta-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:618 msgid "Money Icon" msgstr "Pengar-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:617 msgid "Minus Icon" msgstr "Minus-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:616 msgid "Migrate Icon" msgstr "Migrera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:615 msgid "Microphone Icon" msgstr "Mikrofon-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:610 msgid "Megaphone Icon" msgstr "Megafon-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:600 msgid "Marker Icon" msgstr "Markörikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:599 msgid "Lock Icon" msgstr "Låsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:597 msgid "Location Icon" msgstr "Plats-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:596 msgid "List View Icon" msgstr "Ikon för listvy" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:594 msgid "Lightbulb Icon" msgstr "Glödlampeikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:593 msgid "Left Right Icon" msgstr "Vänster-höger-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:592 msgid "Layout Icon" msgstr "Layout-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:591 msgid "Laptop Icon" msgstr "Ikon för bärbar dator" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:585 msgid "Info Icon" msgstr "Info-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:584 msgid "Index Card Icon" msgstr "Ikon för indexkort" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:573 msgid "ID Icon" msgstr "ID-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:570 msgid "Hidden Icon" msgstr "Döljikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:569 msgid "Heart Icon" msgstr "Hjärt-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:567 msgid "Hammer Icon" msgstr "Hammarikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:445 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:566 msgid "Groups Icon" msgstr "Gruppikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:565 msgid "Grid View Icon" msgstr "Ikon för rutnätsvy" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:560 msgid "Forms Icon" msgstr "Ikon för formulär" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:550 msgid "Flag Icon" msgstr "Flagg-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:549 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:576 msgid "Filter Icon" msgstr "Filterikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:548 msgid "Feedback Icon" msgstr "Ikon för återkoppling" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:547 msgid "Facebook (alt) Icon" msgstr "Alternativ ikon för Facebook" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:546 msgid "Facebook Icon" msgstr "Facebook-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:545 msgid "External Icon" msgstr "Extern ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:536 msgid "Email (alt) Icon" msgstr "Alternativ e-post-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:535 msgid "Email Icon" msgstr "E-postikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:533 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:559 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:609 msgid "Video Icon" msgstr "Videoikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:532 msgid "Unlink Icon" msgstr "Ta bort länk-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:531 msgid "Underline Icon" msgstr "Understrykningsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:529 msgid "Text Color Icon" msgstr "Ikon för textfärg" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:528 msgid "Table Icon" msgstr "Tabellikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:527 msgid "Strikethrough Icon" msgstr "Ikon för genomstrykning" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:526 msgid "Spellcheck Icon" msgstr "Ikon för stavningskontroll" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:524 msgid "Remove Formatting Icon" msgstr "Ikon för ta bort formatering" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:523 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:557 msgid "Quote Icon" msgstr "Citatikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:522 msgid "Paste Word Icon" msgstr "Ikon för att klistra in ord" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:521 msgid "Paste Text Icon" msgstr "Ikon för att klistra in text" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:520 msgid "Paragraph Icon" msgstr "Ikon för textstycke" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:519 msgid "Outdent Icon" msgstr "Ikon för minskat indrag" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:515 msgid "Kitchen Sink Icon" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:514 msgid "Justify Icon" msgstr "Justera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:513 msgid "Italic Icon" msgstr "Kursiv-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:512 msgid "Insert More Icon" msgstr "”Infoga mer”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:511 msgid "Indent Icon" msgstr "Ikon för indrag" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:510 msgid "Help Icon" msgstr "Hjälpikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:509 msgid "Expand Icon" msgstr "Expandera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:507 msgid "Contract Icon" msgstr "Avtalsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:506 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:603 msgid "Code Icon" msgstr "Kodikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:505 msgid "Break Icon" msgstr "Bryt-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:504 msgid "Bold Icon" msgstr "Fet-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:498 msgid "Edit Icon" msgstr "Redigera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:496 msgid "Download Icon" msgstr "Ladda ner-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:495 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Avfärda-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:494 msgid "Desktop Icon" msgstr "Skrivbordsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:487 msgid "Dashboard Icon" msgstr "Adminpanel-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:470 msgid "Cloud Icon" msgstr "Molnikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:469 msgid "Clock Icon" msgstr "Klockikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:468 msgid "Clipboard Icon" msgstr "Ikon för urklipp" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:467 msgid "Chart Pie Icon" msgstr "Cirkeldiagram-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:466 msgid "Chart Line Icon" msgstr "Ikon för diagramlinje" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:465 msgid "Chart Bar Icon" msgstr "Ikon för diagramfält" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:464 msgid "Chart Area Icon" msgstr "Ikon för diagramområde" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:463 msgid "Category Icon" msgstr "Kategoriikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:462 msgid "Cart Icon" msgstr "Varukorgsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:461 msgid "Carrot Icon" msgstr "Morotsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:458 msgid "Camera Icon" msgstr "Kamera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:457 msgid "Calendar (alt) Icon" msgstr "Alternativ kalenderikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:456 msgid "Calendar Icon" msgstr "Kalender-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:453 msgid "Businesswoman Icon" msgstr "Ikon för affärskvinna" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:450 msgid "Building Icon" msgstr "Byggnadsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:437 msgid "Book Icon" msgstr "Bok-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:432 msgid "Backup Icon" msgstr "Ikon för säkerhetskopiering" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:431 msgid "Awards Icon" msgstr "Ikon för utmärkelser" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:430 msgid "Art Icon" msgstr "Konst-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:427 msgid "Arrow Up Icon" msgstr "”Pil upp”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:424 msgid "Arrow Right Icon" msgstr "”Pil höger”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:421 msgid "Arrow Left Icon" msgstr "”Pil vänster”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:418 msgid "Arrow Down Icon" msgstr "”Pil ned”-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:417 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:601 msgid "Archive Icon" msgstr "Arkiv-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:416 msgid "Analytics Icon" msgstr "Analysikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:413 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:503 msgid "Align Right Icon" msgstr "Justera höger-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:410 msgid "Align None Icon" msgstr "Justera inte-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:409 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:502 msgid "Align Left Icon" msgstr "Justera vänster-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:407 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:501 msgid "Align Center Icon" msgstr "Centrera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:406 msgid "Album Icon" msgstr "Album-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:404 msgid "Users Icon" msgstr "Ikon för användare" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:403 msgid "Tools Icon" msgstr "Verktygsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:399 msgid "Site Icon" msgstr "Webbplatsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:398 msgid "Settings Icon" msgstr "Ikon för inställningar" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:397 msgid "Post Icon" msgstr "Inläggsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:396 msgid "Plugins Icon" msgstr "Tilläggsikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:395 msgid "Page Icon" msgstr "Sidikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:394 msgid "Network Icon" msgstr "Nätverksikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:393 msgid "Multisite Icon" msgstr "Multisite-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:392 msgid "Media Icon" msgstr "Mediaikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:391 msgid "Links Icon" msgstr "Länkikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:390 msgid "Home Icon" msgstr "Hemikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:388 msgid "Customizer Icon" msgstr "Ikon för anpassaren" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:387 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:711 msgid "Comments Icon" msgstr "Ikon för kommentarer" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:386 msgid "Collapse Icon" msgstr "Minimera-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:385 msgid "Appearance Icon" msgstr "Utseende-ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:389 msgid "Generic Icon" msgstr "Generisk ikon" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:321 msgid "Icon picker requires a value." msgstr "Ikonväljaren kräver ett värde." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:316 msgid "Icon picker requires an icon type." msgstr "Ikonväljaren kräver en ikontyp." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:285 msgid "" "The available icons matching your search query have been updated in the icon " "picker below." msgstr "" "De tillgängliga ikonerna som matchar din sökfråga har uppdaterats i " "ikonväljaren nedan." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:284 msgid "No results found for that search term" msgstr "Inga resultat hittades för den söktermen" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:266 msgid "Array" msgstr "Array" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:265 msgid "String" msgstr "Sträng" #. translators: %s - link to documentation #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:253 msgid "Specify the return format for the icon. %s" msgstr "Ange returformat för ikonen. %s" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:238 msgid "Select where content editors can choose the icon from." msgstr "Välj var innehållsredaktörer kan välja ikonen från." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:211 msgid "The URL to the icon you'd like to use, or svg as Data URI" msgstr "URL till ikonen du vill använda, eller SVG som data-URI" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:194 msgid "Browse Media Library" msgstr "Bläddra i mediabiblioteket" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:185 msgid "The currently selected image preview" msgstr "Förhandsgranskning av den aktuella valda bilden" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:176 msgid "Click to change the icon in the Media Library" msgstr "Klicka för att ändra ikonen i mediabiblioteket" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:142 msgid "Search icons..." msgstr "Sök ikoner …" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:53 msgid "Media Library" msgstr "Mediabibliotek" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:49 msgid "Dashicons" msgstr "Dashicons" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:26 msgid "" "An interactive UI for selecting an icon. Select from Dashicons, the media " "library, or a standalone URL input." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:23 msgid "Icon Picker" msgstr "Ikonväljare" #: includes/class-acf-site-health.php:704 msgid "JSON Load Paths" msgstr "Sökvägar där JSON-filer laddas från" #: includes/class-acf-site-health.php:698 msgid "JSON Save Paths" msgstr "Sökvägar där JSON-filer sparas" #: includes/class-acf-site-health.php:689 msgid "Registered ACF Forms" msgstr "Registrerade ACF-formulär" #: includes/class-acf-site-health.php:683 msgid "Shortcode Enabled" msgstr "Kortkod aktiverad" #: includes/class-acf-site-health.php:675 msgid "Field Settings Tabs Enabled" msgstr "Flikar för fältinställningar aktiverat" #: includes/class-acf-site-health.php:667 msgid "Field Type Modal Enabled" msgstr "Modal för fälttyp aktiverat" #: includes/class-acf-site-health.php:659 msgid "Admin UI Enabled" msgstr "Administrationsgränssnitt aktiverat" #: includes/class-acf-site-health.php:650 msgid "Block Preloading Enabled" msgstr "Förladdning av block aktiverat" #: includes/class-acf-site-health.php:638 msgid "Blocks Per ACF Block Version" msgstr "" #: includes/class-acf-site-health.php:633 msgid "Blocks Per API Version" msgstr "" #: includes/class-acf-site-health.php:606 msgid "Registered ACF Blocks" msgstr "Registrerade ACF-block" #: includes/class-acf-site-health.php:600 msgid "Light" msgstr "Ljus" #: includes/class-acf-site-health.php:600 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: includes/class-acf-site-health.php:599 msgid "REST API Format" msgstr "REST API-format" #: includes/class-acf-site-health.php:591 msgid "Registered Options Pages (PHP)" msgstr "Registrerade alternativsidor (PHP)" #: includes/class-acf-site-health.php:577 msgid "Registered Options Pages (JSON)" msgstr "Registrerade alternativsidor (JSON)" #: includes/class-acf-site-health.php:572 msgid "Registered Options Pages (UI)" msgstr "Registrerade alternativsidor (UI)" #: includes/class-acf-site-health.php:542 msgid "Options Pages UI Enabled" msgstr "Användargränssnitt för alternativsidor aktiverat" #: includes/class-acf-site-health.php:534 msgid "Registered Taxonomies (JSON)" msgstr "Registrerade taxonomier (JSON)" #: includes/class-acf-site-health.php:522 msgid "Registered Taxonomies (UI)" msgstr "Registrerade taxonomier (UI)" #: includes/class-acf-site-health.php:510 msgid "Registered Post Types (JSON)" msgstr "Registrerade inläggstyper (JSON)" #: includes/class-acf-site-health.php:498 msgid "Registered Post Types (UI)" msgstr "Registrerade inläggstyper (UI)" #: includes/class-acf-site-health.php:485 msgid "Post Types and Taxonomies Enabled" msgstr "Inläggstyper och taxonomier aktiverade" #: includes/class-acf-site-health.php:478 msgid "Number of Third Party Fields by Field Type" msgstr "Antal tredjepartsfält per fälttyp" #: includes/class-acf-site-health.php:473 msgid "Number of Fields by Field Type" msgstr "Antal fält per fälttyp" #: includes/class-acf-site-health.php:440 msgid "Field Groups Enabled for GraphQL" msgstr "Fältgrupper aktiverade för GraphQL" #: includes/class-acf-site-health.php:427 msgid "Field Groups Enabled for REST API" msgstr "Fältgrupper aktiverade för REST API" #: includes/class-acf-site-health.php:415 msgid "Registered Field Groups (JSON)" msgstr "Registrerade fältgrupper (JSON)" #: includes/class-acf-site-health.php:403 msgid "Registered Field Groups (PHP)" msgstr "Registrerade fältgrupper (PHP)" #: includes/class-acf-site-health.php:391 msgid "Registered Field Groups (UI)" msgstr "Registrerade fältgrupper (UI)" #: includes/class-acf-site-health.php:379 msgid "Active Plugins" msgstr "Aktiva tillägg" #: includes/class-acf-site-health.php:353 msgid "Parent Theme" msgstr "Huvudtema" #: includes/class-acf-site-health.php:342 msgid "Active Theme" msgstr "Aktivt tema" #: includes/class-acf-site-health.php:333 msgid "Is Multisite" msgstr "Är multisite" #: includes/class-acf-site-health.php:328 msgid "MySQL Version" msgstr "MySQL-version" #: includes/class-acf-site-health.php:323 msgid "WordPress Version" msgstr "WordPress-version" #: includes/class-acf-site-health.php:316 msgid "Subscription Expiry Date" msgstr "Prenumerationens utgångsdatum" #: includes/class-acf-site-health.php:308 msgid "License Status" msgstr "Licensstatus" #: includes/class-acf-site-health.php:303 msgid "License Type" msgstr "Licenstyp" #: includes/class-acf-site-health.php:298 msgid "Licensed URL" msgstr "Licensierad URL" #: includes/class-acf-site-health.php:292 msgid "License Activated" msgstr "Licens aktiverad" #: includes/class-acf-site-health.php:286 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: includes/class-acf-site-health.php:285 msgid "Plugin Type" msgstr "Typ av tillägg" #: includes/class-acf-site-health.php:280 msgid "Plugin Version" msgstr "Tilläggets version" #: includes/class-acf-site-health.php:251 msgid "" "This section contains debug information about your ACF configuration which " "can be useful to provide to support." msgstr "" "Denna sektion innehåller felsökningsinformation om din ACF-konfiguration som " "kan vara användbar för support." #: includes/assets.php:373 assets/build/js/acf-input.js:11312 #: assets/build/js/acf-input.js:12396 msgid "An ACF Block on this page requires attention before you can save." msgstr "Ett ACF-block på denna sida kräver uppmärksamhet innan du kan spara." #. translators: %s - The clear log button opening HTML tag. %s - The closing #. HTML tag. #: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:63 msgid "" "This data is logged as we detect values that have been changed during " "output. %1$sClear log and dismiss%2$s after escaping the values in your " "code. The notice will reappear if we detect changed values again." msgstr "" #: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:25 msgid "Dismiss permanently" msgstr "Avfärda permanent" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:220 msgid "Instructions for content editors. Shown when submitting data." msgstr "Instruktioner för innehållsredaktörer. Visas när data skickas" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:143 #: assets/build/js/acf-input.js:1461 assets/build/js/acf-input.js:1559 msgid "Has no term selected" msgstr "Har ingen term vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:142 #: assets/build/js/acf-input.js:1438 assets/build/js/acf-input.js:1535 msgid "Has any term selected" msgstr "Har någon term vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:141 #: assets/build/js/acf-input.js:1413 assets/build/js/acf-input.js:1508 msgid "Terms do not contain" msgstr "Termerna innehåller inte" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:140 #: assets/build/js/acf-input.js:1388 assets/build/js/acf-input.js:1482 msgid "Terms contain" msgstr "Termerna innehåller" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:139 #: assets/build/js/acf-input.js:1369 assets/build/js/acf-input.js:1462 msgid "Term is not equal to" msgstr "Termen är inte lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:138 #: assets/build/js/acf-input.js:1350 assets/build/js/acf-input.js:1442 msgid "Term is equal to" msgstr "Termen är lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:137 #: assets/build/js/acf-input.js:1053 assets/build/js/acf-input.js:1117 msgid "Has no user selected" msgstr "Har ingen användare vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:136 #: assets/build/js/acf-input.js:1030 assets/build/js/acf-input.js:1093 msgid "Has any user selected" msgstr "Har någon användare vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:135 #: assets/build/js/acf-input.js:1004 assets/build/js/acf-input.js:1065 msgid "Users do not contain" msgstr "Användarna innehåller inte" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:134 #: assets/build/js/acf-input.js:977 assets/build/js/acf-input.js:1036 msgid "Users contain" msgstr "Användarna innehåller" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:133 #: assets/build/js/acf-input.js:958 assets/build/js/acf-input.js:1016 msgid "User is not equal to" msgstr "Användare är inte lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:132 #: assets/build/js/acf-input.js:939 assets/build/js/acf-input.js:996 msgid "User is equal to" msgstr "Användare är lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:131 #: assets/build/js/acf-input.js:916 assets/build/js/acf-input.js:972 msgid "Has no page selected" msgstr "Har ingen sida vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:130 #: assets/build/js/acf-input.js:893 assets/build/js/acf-input.js:948 msgid "Has any page selected" msgstr "Har någon sida vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:129 #: assets/build/js/acf-input.js:866 assets/build/js/acf-input.js:919 msgid "Pages do not contain" msgstr "Sidorna innehåller inte" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:128 #: assets/build/js/acf-input.js:839 assets/build/js/acf-input.js:890 msgid "Pages contain" msgstr "Sidorna innehåller" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:127 #: assets/build/js/acf-input.js:820 assets/build/js/acf-input.js:870 msgid "Page is not equal to" msgstr "Sidan är inte lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:126 #: assets/build/js/acf-input.js:801 assets/build/js/acf-input.js:850 msgid "Page is equal to" msgstr "Sidan är lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:125 #: assets/build/js/acf-input.js:1189 assets/build/js/acf-input.js:1260 msgid "Has no relationship selected" msgstr "Har ingen relation vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:124 #: assets/build/js/acf-input.js:1166 assets/build/js/acf-input.js:1236 msgid "Has any relationship selected" msgstr "Har någon relation vald" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:123 #: assets/build/js/acf-input.js:1327 assets/build/js/acf-input.js:1416 msgid "Has no post selected" msgstr "Har inget inlägg valt" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:122 #: assets/build/js/acf-input.js:1304 assets/build/js/acf-input.js:1390 msgid "Has any post selected" msgstr "Har något inlägg valt" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:121 #: assets/build/js/acf-input.js:1277 assets/build/js/acf-input.js:1359 msgid "Posts do not contain" msgstr "Inlägg innehållet inte" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:120 #: assets/build/js/acf-input.js:1250 assets/build/js/acf-input.js:1328 msgid "Posts contain" msgstr "Inlägg innehåller" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:119 #: assets/build/js/acf-input.js:1231 assets/build/js/acf-input.js:1306 msgid "Post is not equal to" msgstr "Inlägget är inte lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:118 #: assets/build/js/acf-input.js:1212 assets/build/js/acf-input.js:1284 msgid "Post is equal to" msgstr "Inlägget är lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:117 #: assets/build/js/acf-input.js:1140 assets/build/js/acf-input.js:1208 msgid "Relationships do not contain" msgstr "Relationer innehåller inte" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:116 #: assets/build/js/acf-input.js:1114 assets/build/js/acf-input.js:1181 msgid "Relationships contain" msgstr "Relationer innehåller" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:115 #: assets/build/js/acf-input.js:1095 assets/build/js/acf-input.js:1161 msgid "Relationship is not equal to" msgstr "Relation är inte lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:114 #: assets/build/js/acf-input.js:1076 assets/build/js/acf-input.js:1141 msgid "Relationship is equal to" msgstr "Relation är lika med" #: includes/Blocks/Bindings.php:35 msgctxt "The core ACF block binding source name for fields on the current page" msgid "ACF Fields" msgstr "ACF-fält" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:14 msgid "ACF PRO Feature" msgstr "ACF PRO-funktion" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:10 msgid "Renew PRO to Unlock" msgstr "Förnya PRO för att låsa upp" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:8 msgid "Renew PRO License" msgstr "Förnya PRO-licens" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:41 msgid "PRO fields cannot be edited without an active license." msgstr "PRO-fält kan inte redigeras utan en aktiv licens." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:232 msgid "" "Please activate your ACF PRO license to edit field groups assigned to an ACF " "Block." msgstr "" "Aktivera din ACF PRO-licens för att redigera fältgrupper som tilldelats ett " "ACF-block." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:231 msgid "Please activate your ACF PRO license to edit this options page." msgstr "Aktivera din ACF PRO-licens för att redigera denna alternativsida." #: includes/api/api-template.php:385 includes/api/api-template.php:439 msgid "" "Returning escaped HTML values is only possible when format_value is also " "true. The field values have not been returned for security." msgstr "" #: includes/api/api-template.php:46 includes/api/api-template.php:251 #: includes/api/api-template.php:947 msgid "" "Returning an escaped HTML value is only possible when format_value is also " "true. The field value has not been returned for security." msgstr "" #. translators: %1$s - name of the ACF plugin. %2$s - Link to documentation. #: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:32 msgid "" "%1$s ACF now automatically escapes unsafe HTML when rendered by " "<code>the_field</code> or the ACF shortcode. We've detected the output of " "some of your fields has been modified by this change, but this may not be a " "breaking change. %2$s." msgstr "" #: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:27 msgid "Please contact your site administrator or developer for more details." msgstr "" "Kontakta din webbplatsadministratör eller utvecklare för mer information." #: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:5 msgid "Learn more" msgstr "Lär dig mer" #: includes/admin/admin.php:63 msgid "Hide details" msgstr "Dölj detaljer" #: includes/admin/admin.php:62 includes/admin/views/escaped-html-notice.php:24 msgid "Show details" msgstr "Visa detaljer" #. translators: %1$s - The selector used %2$s The field name 3%$s The parent #. function name #: includes/admin/views/escaped-html-notice.php:49 msgid "%1$s (%2$s) - rendered via %3$s" msgstr "%1$s (%2$s) -– återgiven via %3$s" #: includes/admin/views/global/navigation.php:226 msgid "Renew ACF PRO License" msgstr "Förnya ACF PRO-licens" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:17 msgid "Renew License" msgstr "Förnya licens" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:14 msgid "Manage License" msgstr "Hantera licens" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:102 msgid "'High' position not supported in the Block Editor" msgstr "Positionen ”Hög” stöds inte i blockredigeraren" #: includes/admin/views/options-page-preview.php:30 msgid "Upgrade to ACF PRO" msgstr "Uppgradera till ACF PRO" #. translators: %s URL to ACF options pages documentation #: includes/admin/views/options-page-preview.php:7 msgid "" "ACF <a href=\"%s\" target=\"_blank\">options pages</a> are custom admin " "pages for managing global settings via fields. You can create multiple pages " "and sub-pages." msgstr "" #: includes/admin/views/global/header.php:35 msgid "Add Options Page" msgstr "Lägg till alternativsida" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:708 msgid "In the editor used as the placeholder of the title." msgstr "Används som platshållare för rubriken i redigeraren." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:707 msgid "Title Placeholder" msgstr "Platshållare för rubrik" #: includes/admin/views/global/navigation.php:97 msgid "4 Months Free" msgstr "4 månader gratis" #. translators: %s - A singular label for a post type or taxonomy. #: includes/admin/views/global/form-top.php:59 msgid "(Duplicated from %s)" msgstr "(Duplicerad från %s)" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:289 msgid "Select Options Pages" msgstr "Välj alternativsidor" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:107 msgid "Duplicate taxonomy" msgstr "Duplicera taxonomi" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:106 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:106 msgid "Create taxonomy" msgstr "Skapa taxonomi" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:105 msgid "Duplicate post type" msgstr "Duplicera inläggstyp" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:104 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:108 msgid "Create post type" msgstr "Skapa inläggstyp" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:103 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:105 msgid "Link field groups" msgstr "Länka fältgrupper" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:102 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:104 msgid "Add fields" msgstr "Lägg till fält" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:147 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2804 #: assets/build/js/acf-field-group.js:3220 msgid "This Field" msgstr "Detta fält" #: includes/admin/admin.php:352 msgid "ACF PRO" msgstr "ACF PRO" #: includes/admin/admin.php:350 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: includes/admin/admin.php:348 msgid "Support" msgstr "Support" #. translators: This text is prepended by a link to ACF's website, and appended #. by a link to WP Engine's website. #: includes/admin/admin.php:323 msgid "is developed and maintained by" msgstr "utvecklas och underhålls av" #. translators: %s - either "post type" or "taxonomy" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:313 msgid "Add this %s to the location rules of the selected field groups." msgstr "Lägg till denna %s i platsreglerna för de valda fältgrupperna." #. translators: %s the URL to ACF's bidirectional relationship documentation #: includes/acf-bidirectional-functions.php:272 msgid "" "Enabling the bidirectional setting allows you to update a value in the " "target fields for each value selected for this field, adding or removing the " "Post ID, Taxonomy ID or User ID of the item being updated. For more " "information, please read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</" "a>." msgstr "" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:248 msgid "" "Select field(s) to store the reference back to the item being updated. You " "may select this field. Target fields must be compatible with where this " "field is being displayed. For example, if this field is displayed on a " "Taxonomy, your target field should be of type Taxonomy" msgstr "" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:247 msgid "Target Field" msgstr "Målfält" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:221 msgid "Update a field on the selected values, referencing back to this ID" msgstr "" "Uppdatera ett fält med de valda värdena och hänvisa tillbaka till detta ID" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:220 msgid "Bidirectional" msgstr "Dubbelriktad" #. translators: %s A field type name, such as "Relationship" #: includes/acf-bidirectional-functions.php:193 msgid "%s Field" msgstr "%s-fält" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:498 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:372 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:111 msgid "Select Multiple" msgstr "Välj flera" #: includes/admin/views/global/navigation.php:238 msgid "WP Engine logo" msgstr "WP Engine-logga" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:58 msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 32 characters." msgstr "" "Endast gemena bokstäver, understreck och bindestreck, maximalt 32 tecken." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1136 msgid "The capability name for assigning terms of this taxonomy." msgstr "Namn på behörigheten för tilldelning av termer i denna taxonomi." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1135 msgid "Assign Terms Capability" msgstr "Behörighet att tilldela termer" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1119 msgid "The capability name for deleting terms of this taxonomy." msgstr "Namn på behörigheten för borttagning av termer i denna taxonomi." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1118 msgid "Delete Terms Capability" msgstr "Behörighet att ta bort termer" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1102 msgid "The capability name for editing terms of this taxonomy." msgstr "Namn på behörigheten för redigering av termer i denna taxonomi." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1101 msgid "Edit Terms Capability" msgstr "Behörighet att redigera termer" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1085 msgid "The capability name for managing terms of this taxonomy." msgstr "Namn på behörigheten för hantering av termer i denna taxonomi." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1084 msgid "Manage Terms Capability" msgstr "Behörighet att hantera termer" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:914 msgid "" "Sets whether posts should be excluded from search results and taxonomy " "archive pages." msgstr "" "Anger om inlägg ska exkluderas från sökresultat och arkivsidor för " "taxonomier." #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:78 msgid "More Tools from WP Engine" msgstr "Fler verktyg från WP Engine" #. translators: %s - WP Engine logo #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:73 msgid "Built for those that build with WordPress, by the team at %s" msgstr "Byggt för dem som bygger med WordPress, av teamet på %s" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:6 msgid "View Pricing & Upgrade" msgstr "Visa priser och uppgradering" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:3 #: includes/admin/views/options-page-preview.php:29 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:248 msgid "Learn More" msgstr "Lär dig mer" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:28 msgid "" "Speed up your workflow and develop better websites with features like ACF " "Blocks and Options Pages, and sophisticated field types like Repeater, " "Flexible Content, Clone, and Gallery." msgstr "" "Snabba upp ditt arbetsflöde och utveckla bättre webbplatser med funktioner " "som ACF-block och alternativsidor, och sofistikerade fälttyper som " "upprepning, flexibelt innehåll, klona och galleri." #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:2 msgid "Unlock Advanced Features and Build Even More with ACF PRO" msgstr "Lås upp avancerade funktioner och bygg ännu mer med ACF PRO" #. translators: %s - singular label of post type/taxonomy, i.e. "Movie"/"Genre" #: includes/admin/views/global/form-top.php:19 msgid "%s fields" msgstr "%s-fält" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:267 msgid "No terms" msgstr "Inga termer" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:240 msgid "No post types" msgstr "Inga inläggstyper" #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:264 msgid "No posts" msgstr "Inga inlägg" #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:238 msgid "No taxonomies" msgstr "Inga taxonomier" #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:183 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:182 msgid "No field groups" msgstr "Inga fältgrupper" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:255 msgid "No fields" msgstr "Inga fält" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:128 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:147 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:146 msgid "No description" msgstr "Ingen beskrivning" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:465 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:573 msgid "Any post status" msgstr "Vilken inläggsstatus som helst" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:288 msgid "" "This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside " "of ACF and cannot be used." msgstr "" "Denna taxonominyckel används redan av en annan taxonomi som är registrerad " "utanför ACF och kan inte användas." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:284 msgid "" "This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be " "used." msgstr "" "Denna taxonominyckel används redan av en annan taxonomi i ACF och kan inte " "användas." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:256 msgid "" "The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, " "underscores or dashes." msgstr "" "Nyckeln för taxonomi får endast innehålla alfanumeriska tecken med gemener, " "understreck eller bindestreck." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:251 msgid "The taxonomy key must be under 32 characters." msgstr "Taxonominyckeln måste vara under 32 tecken." #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99 msgid "No Taxonomies found in Trash" msgstr "Inga taxonomier hittades i papperskorgen" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:98 msgid "No Taxonomies found" msgstr "Inga taxonomier hittades" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:97 msgid "Search Taxonomies" msgstr "Sök taxonomier" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:96 msgid "View Taxonomy" msgstr "Visa taxonomi" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:95 msgid "New Taxonomy" msgstr "Ny taxonomi" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:94 msgid "Edit Taxonomy" msgstr "Redigera taxonomi" #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:93 msgid "Add New Taxonomy" msgstr "Lägg till ny taxonomi" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:100 msgid "No Post Types found in Trash" msgstr "Inga inläggstyper hittades i papperskorgen" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:99 msgid "No Post Types found" msgstr "Inga inläggstyper hittades" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:98 msgid "Search Post Types" msgstr "Sök inläggstyper" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:97 msgid "View Post Type" msgstr "Visa inläggstyp" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:96 msgid "New Post Type" msgstr "Ny inläggstyp" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:95 msgid "Edit Post Type" msgstr "Redigera inläggstyp" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:94 msgid "Add New Post Type" msgstr "Lägg till ny inläggstyp" #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:366 msgid "" "This post type key is already in use by another post type registered outside " "of ACF and cannot be used." msgstr "" "Denna nyckel för inläggstyp används redan av en annan inläggstyp som är " "registrerad utanför ACF och kan inte användas." #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:361 msgid "" "This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot " "be used." msgstr "" "Denna nyckel för inläggstyp används redan av en annan inläggstyp i ACF och " "kan inte användas." #. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:339 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:262 msgid "" "This field must not be a WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">reserved " "term</a>." msgstr "" "Detta fält får inte vara en av WordPress <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">reserverad term</a>." #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:333 msgid "" "The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, " "underscores or dashes." msgstr "" "Nyckeln för inläggstyp får endast innehålla alfanumeriska tecken med " "gemener, understreck eller bindestreck." #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:328 msgid "The post type key must be under 20 characters." msgstr "Nyckeln för inläggstypen måste vara kortare än 20 tecken." #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:24 msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks." msgstr "Vi avråder från att använda detta fält i ACF-block." #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:24 msgid "" "Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing " "for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:22 msgid "WYSIWYG Editor" msgstr "WYSIWYG-redigerare" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:17 msgid "" "Allows the selection of one or more users which can be used to create " "relationships between data objects." msgstr "" "Tillåter val av en eller flera användare som kan användas för att skapa " "relationer mellan dataobjekt." #: includes/fields/class-acf-field-url.php:20 msgid "A text input specifically designed for storing web addresses." msgstr "En textinmatning speciellt designad för att lagra webbadresser." #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:56 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:19 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:24 msgid "" "A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or " "false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox." msgstr "" "Ett reglage som låter dig välja ett av värdena 1 eller 0 (på eller av, sant " "eller falskt osv.). Kan presenteras som ett stiliserat kontrollreglage eller " "kryssruta." #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:24 msgid "" "An interactive UI for picking a time. The time format can be customized " "using the field settings." msgstr "" "Ett interaktivt användargränssnitt för att välja en tid. Tidsformatet kan " "anpassas med hjälp av fältinställningarna." #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:23 msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text." msgstr "Ett enkelt textområde för lagring av textstycken." #: includes/fields/class-acf-field-text.php:23 msgid "A basic text input, useful for storing single string values." msgstr "" "En grundläggande textinmatning, användbar för att lagra enskilda " "strängvärden." #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:22 msgid "" "Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and " "options specified in the fields settings." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:25 msgid "" "Allows you to group fields into tabbed sections in the edit screen. Useful " "for keeping fields organized and structured." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:24 msgid "A dropdown list with a selection of choices that you specify." msgstr "En rullgardinslista med ett urval av val som du anger." #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:19 msgid "" "A dual-column interface to select one or more posts, pages, or custom post " "type items to create a relationship with the item that you're currently " "editing. Includes options to search and filter." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-range.php:23 msgid "" "An input for selecting a numerical value within a specified range using a " "range slider element." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:24 msgid "" "A group of radio button inputs that allows the user to make a single " "selection from values that you specify." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:17 msgid "" "An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or " "post type items with the option to search. " msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-password.php:23 msgid "An input for providing a password using a masked field." msgstr "" "Ett inmatningsfält för att ange ett lösenord med hjälp av ett maskerat fält." #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:457 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:366 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:565 msgid "Filter by Post Status" msgstr "Filtrera efter inläggsstatus" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:24 msgid "" "An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type " "items or archive URLs, with the option to search." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:24 msgid "" "An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and " "other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality." msgstr "" "En interaktiv komponent för att bädda in videoklipp, bilder, tweets, ljud " "och annat innehåll genom att använda den inbyggda WordPress oEmbed-" "funktionen." #: includes/fields/class-acf-field-number.php:23 msgid "An input limited to numerical values." msgstr "Ett inmatningsfält begränsat till numeriska värden." #: includes/fields/class-acf-field-message.php:25 msgid "" "Used to display a message to editors alongside other fields. Useful for " "providing additional context or instructions around your fields." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:24 msgid "" "Allows you to specify a link and its properties such as title and target " "using the WordPress native link picker." msgstr "" "Gör att du kan ange en länk och dess egenskaper som rubrik och mål med hjälp " "av WordPress inbyggda länkväljare." #: includes/fields/class-acf-field-image.php:24 msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images." msgstr "" "Använder den inbyggda mediaväljaren i WordPress för att ladda upp eller " "välja bilder." #: includes/fields/class-acf-field-group.php:24 msgid "" "Provides a way to structure fields into groups to better organize the data " "and the edit screen." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:24 msgid "" "An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a " "Google Maps API key and additional configuration to display correctly." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:24 msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files." msgstr "" "Använder den inbyggda mediaväljaren i WordPress för att ladda upp eller " "välja filer." #: includes/fields/class-acf-field-email.php:23 msgid "A text input specifically designed for storing email addresses." msgstr "En textinmatning speciellt designad för att lagra e-postadresser." #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:24 msgid "" "An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be " "customized using the field settings." msgstr "" "Ett interaktivt användargränssnitt för att välja datum och tid. Datumets " "returformat kan anpassas med hjälp av fältinställningarna." #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:24 msgid "" "An interactive UI for picking a date. The date return format can be " "customized using the field settings." msgstr "" "Ett interaktivt användargränssnitt för att välja ett datum. Datumets " "returformat kan anpassas med hjälp av fältinställningarna." #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:24 msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value." msgstr "" "Ett interaktivt användargränssnitt för att välja en färg eller ange ett HEX-" "värde." #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:24 msgid "" "A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple " "values that you specify." msgstr "" "En grupp kryssrutor som låter användaren välja ett eller flera värden som du " "anger." #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:25 msgid "" "A group of buttons with values that you specify, users can choose one option " "from the values provided." msgstr "" "En grupp knappar med värden som du anger, användarna kan välja ett " "alternativ bland de angivna värdena." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:26 msgid "" "Allows you to group and organize custom fields into collapsable panels that " "are shown while editing content. Useful for keeping large datasets tidy." msgstr "" "Gör att du kan gruppera och organisera anpassade fält i hopfällbara paneler " "som visas när du redigerar innehåll. Användbart för att hålla ordning på " "stora datauppsättningar." #: includes/fields.php:449 msgid "" "This provides a solution for repeating content such as slides, team members, " "and call-to-action tiles, by acting as a parent to a set of subfields which " "can be repeated again and again." msgstr "" #: includes/fields.php:439 msgid "" "This provides an interactive interface for managing a collection of " "attachments. Most settings are similar to the Image field type. Additional " "settings allow you to specify where new attachments are added in the gallery " "and the minimum/maximum number of attachments allowed." msgstr "" "Detta tillhandahåller en interaktiv gränssnitt för att hantera en samling av " "bilagor. De flesta inställningarna är liknande bildfälttypen. Ytterligare " "inställningar låter dig specificera var nya bilagor ska läggas till i " "galleriet och det minsta/maximala antalet bilagor som tillåts." #: includes/fields.php:429 msgid "" "This provides a simple, structured, layout-based editor. The Flexible " "Content field allows you to define, create and manage content with total " "control by using layouts and subfields to design the available blocks." msgstr "" #: includes/fields.php:419 msgid "" "This allows you to select and display existing fields. It does not duplicate " "any fields in the database, but loads and displays the selected fields at " "run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields " "or display the selected fields as a group of subfields." msgstr "" "Detta gör det möjligt för dig att välja och visa befintliga fält. Det " "duplicerar inte några fält i databasen, utan laddar och visar de valda " "fälten vid körtid. Klonfältet kan antingen ersätta sig själv med de valda " "fälten eller visa de valda fälten som en grupp av underfält." #: includes/fields.php:416 msgctxt "noun" msgid "Clone" msgstr "Klona" #: includes/admin/views/global/navigation.php:86 #: includes/class-acf-site-health.php:286 includes/fields.php:331 msgid "PRO" msgstr "PRO" #: includes/fields.php:329 includes/fields.php:386 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:90 msgid "JSON (newer)" msgstr "JSON (nyare)" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:86 msgid "Original" msgstr "Original" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:60 msgid "Invalid post ID." msgstr "Ogiltigt inläggs-ID." #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:52 msgid "Invalid post type selected for review." msgstr "Ogiltig inläggstyp har valts för granskning." #: includes/admin/views/global/navigation.php:189 msgid "More" msgstr "Mer" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:96 msgid "Tutorial" msgstr "Handledning" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:73 msgid "Select Field" msgstr "Välj fält" #. translators: %s: A link to the popular fields used in ACF #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:60 msgid "Try a different search term or browse %s" msgstr "Prova med en annan sökterm eller bläddra bland %s" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:57 msgid "Popular fields" msgstr "Populära fält" #. translators: %s: The invalid search term #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:50 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:155 msgid "No search results for '%s'" msgstr "Inga sökresultat för ”%s”" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:23 msgid "Search fields..." msgstr "Sök fält …" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:21 msgid "Select Field Type" msgstr "Välj fälttyp" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:4 msgid "Popular" msgstr "Populär" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:15 msgid "Add Taxonomy" msgstr "Lägg till taxonomi" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:14 msgid "Create custom taxonomies to classify post type content" msgstr "Skapa anpassade taxonomier för att klassificera typ av inläggsinnehåll" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:13 msgid "Add Your First Taxonomy" msgstr "Lägg till din första taxonomi" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:122 msgid "Hierarchical taxonomies can have descendants (like categories)." msgstr "Hierarkiska taxonomier kan ha ättlingar (som kategorier)." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:107 msgid "Makes a taxonomy visible on the frontend and in the admin dashboard." msgstr "Gör en taxonomi synlig på front-end och i adminpanelen." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:91 msgid "One or many post types that can be classified with this taxonomy." msgstr "En eller flera inläggstyper som kan klassificeras med denna taxonomi." #. translators: example taxonomy #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:60 msgid "genre" msgstr "genre" #. translators: example taxonomy #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:42 msgid "Genre" msgstr "Genre" #. translators: example taxonomy #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:25 msgid "Genres" msgstr "Genrer" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1211 msgid "" "Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Terms_Controller `." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1155 msgid "Expose this post type in the REST API." msgstr "Exponera denna inläggstyp i REST API." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1055 msgid "Customize the query variable name" msgstr "Anpassa namnet på ”query”-variabeln" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1028 msgid "" "Terms can be accessed using the non-pretty permalink, e.g., {query_var}" "={term_slug}." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:981 msgid "Parent-child terms in URLs for hierarchical taxonomies." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:941 msgid "Customize the slug used in the URL" msgstr "Anpassa ”slug” som används i URL:en" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:924 msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled." msgstr "Permalänkar för denna taxonomi är inaktiverade." #. translators: this string will be appended with the new permalink structure. #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:921 msgid "" "Rewrite the URL using the taxonomy key as the slug. Your permalink structure " "will be" msgstr "" "Skriv om URL:en med nyckeln för taxonomin som slug. Din permalänkstruktur " "kommer att vara" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:913 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1030 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:57 msgid "Taxonomy Key" msgstr "Taxonominyckel" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911 msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy." msgstr "Välj typen av permalänk som ska användas för denna taxonomi." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:896 msgid "Display a column for the taxonomy on post type listing screens." msgstr "Visa en kolumn för taxonomin på listningsvyer för inläggstyper." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:895 msgid "Show Admin Column" msgstr "Visa adminkolumn" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:882 msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel." msgstr "Visa taxonomin i panelen för snabb-/massredigering." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:881 msgid "Quick Edit" msgstr "Snabbredigera" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:868 msgid "List the taxonomy in the Tag Cloud Widget controls." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:867 msgid "Tag Cloud" msgstr "Etikettmoln" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:824 msgid "" "A PHP function name to be called for sanitizing taxonomy data saved from a " "meta box." msgstr "" "Ett PHP-funktionsnamn som ska anropas för att säkerhetsfiltrera taxonomidata " "som sparats från en metaruta." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:823 msgid "Meta Box Sanitization Callback" msgstr "Säkerhetsfiltrerande återanrop för metaruta" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:805 msgid "" "A PHP function name to be called to handle the content of a meta box on your " "taxonomy." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:804 msgid "Register Meta Box Callback" msgstr "Registrera återanrop för metaruta" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:763 msgid "No Meta Box" msgstr "Ingen metaruta" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:762 msgid "Custom Meta Box" msgstr "Anpassad metaruta" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:758 msgid "" "Controls the meta box on the content editor screen. By default, the " "Categories meta box is shown for hierarchical taxonomies, and the Tags meta " "box is shown for non-hierarchical taxonomies." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:757 msgid "Meta Box" msgstr "Metaruta" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:746 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:767 msgid "Categories Meta Box" msgstr "Metaruta för kategorier" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:745 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:766 msgid "Tags Meta Box" msgstr "Metaruta för etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:704 msgid "A link to a tag" msgstr "En länk till en etikett" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:703 msgid "Describes a navigation link block variation used in the block editor." msgstr "" "Beskriver en blockvariant för navigeringslänkar som används i " "blockredigeraren." #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:698 msgid "A link to a %s" msgstr "En länk till en/ett %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:683 msgid "Tag Link" msgstr "Etikettlänk" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:682 msgid "" "Assigns a title for navigation link block variation used in the block editor." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:663 msgid "← Go to tags" msgstr "← Gå till etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:662 msgid "" "Assigns the text used to link back to the main index after updating a term." msgstr "" "Tilldelar den text som används för att länka tillbaka till huvudindexet " "efter uppdatering av en term." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:661 msgid "Back To Items" msgstr "Tillbaka till objekt" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:657 msgid "← Go to %s" msgstr "← Gå till %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:642 msgid "Tags list" msgstr "Eitkettlista" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:641 msgid "Assigns text to the table hidden heading." msgstr "Tilldelar texten för tabellens dolda rubrik." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:622 msgid "Tags list navigation" msgstr "Navigation för etikettlista" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:621 msgid "Assigns text to the table pagination hidden heading." msgstr "Tilldelar texten för den dolda rubriken för tabellens sidonumrering." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:597 msgid "Filter by category" msgstr "Filtrera efter kategori" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:596 msgid "Assigns text to the filter button in the posts lists table." msgstr "Tilldelar texten för filterknappen i tabellen med inläggslistor." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:595 msgid "Filter By Item" msgstr "Filtret efter objekt" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:591 msgid "Filter by %s" msgstr "Filtrera efter %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:575 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:576 msgid "" "The description is not prominent by default; however, some themes may show " "it." msgstr "" "Beskrivningen visas inte som standard, men går att visa med vissa teman." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:574 msgid "Describes the Description field on the Edit Tags screen." msgstr "Beskriver fältet ”Beskrivning” i vyn ”Redigera etiketter”." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:573 msgid "Description Field Description" msgstr "Beskrivning för fältbeskrivning" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:554 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:555 msgid "" "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, " "would be the parent of Bebop and Big Band" msgstr "" "Ange en överordnad term för att skapa en hierarki. Till exempel skulle " "termen Jazz kunna vara överordnad till Bebop och Storband" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:553 msgid "Describes the Parent field on the Edit Tags screen." msgstr "Beskriver fältet ”Överordnad” i vyn ”Redigera etiketter”." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:552 msgid "Parent Field Description" msgstr "Överordnad fältbeskrivning" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:538 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:539 msgid "" "The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all " "lower case and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "" "”Slug” är den URL-vänliga versionen av namnet. Det är vanligtvis bara små " "bokstäver och innehåller bara bokstäver, siffror och bindestreck." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:537 msgid "Describes the Slug field on the Edit Tags screen." msgstr "Beskriver fältet ”Slug” i vyn ”Redigera etiketter”." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:536 msgid "Slug Field Description" msgstr "Beskrivning av slugfält" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:522 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:523 msgid "The name is how it appears on your site" msgstr "Namnet är hur det ser ut på din webbplats" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:521 msgid "Describes the Name field on the Edit Tags screen." msgstr "Beskriver fältet ”Namn” i vyn ”Redigera etiketter”." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:520 msgid "Name Field Description" msgstr "Beskrivning av namnfält" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:507 msgid "No tags" msgstr "Inga etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:506 msgid "" "Assigns the text displayed in the posts and media list tables when no tags " "or categories are available." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:505 msgid "No Terms" msgstr "Inga termer" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:501 msgid "No %s" msgstr "Inga %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:486 msgid "No tags found" msgstr "Inga etiketter hittades" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:485 msgid "" "Assigns the text displayed when clicking the 'choose from most used' text in " "the taxonomy meta box when no tags are available, and assigns the text used " "in the terms list table when there are no items for a taxonomy." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:484 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:463 msgid "Assigns text to the Title field of the Most Used tab." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:462 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:464 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:465 msgid "Most Used" msgstr "Mest använda" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:444 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Välj från de mest använda etiketterna" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:443 msgid "" "Assigns the 'choose from most used' text used in the meta box when " "JavaScript is disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:442 msgid "Choose From Most Used" msgstr "Välj från mest använda" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:438 msgid "Choose from the most used %s" msgstr "Välj från de mest använda %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:418 msgid "Add or remove tags" msgstr "Lägg till eller ta bort etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:417 msgid "" "Assigns the add or remove items text used in the meta box when JavaScript is " "disabled. Only used on non-hierarchical taxonomies" msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:416 msgid "Add Or Remove Items" msgstr "Lägg till eller ta bort objekt" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:412 msgid "Add or remove %s" msgstr "Lägg till eller ta bort %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:392 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Separera etiketter med kommatecken" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:391 msgid "" "Assigns the separate item with commas text used in the taxonomy meta box. " "Only used on non-hierarchical taxonomies." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:390 msgid "Separate Items With Commas" msgstr "Separera objekt med kommatecken" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:386 msgid "Separate %s with commas" msgstr "Separera %s med kommatecken" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:366 msgid "Popular Tags" msgstr "Populära etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:365 msgid "Assigns popular items text. Only used for non-hierarchical taxonomies." msgstr "" "Tilldelar text till populära objekt. Används endast för icke-hierarkiska " "taxonomier." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:364 msgid "Popular Items" msgstr "Populära objekt" #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:361 msgid "Popular %s" msgstr "Populär %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:347 msgid "Search Tags" msgstr "Sök etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:346 msgid "Assigns search items text." msgstr "Tilldelar texten för att söka objekt." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:323 msgid "Parent Category:" msgstr "Överordnad kategori:" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:322 msgid "Assigns parent item text, but with a colon (:) added to the end." msgstr "Tilldelar text för överordnat objekt, men med ett kolon (:) i slutet." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:321 msgid "Parent Item With Colon" msgstr "Överordnat objekt med kolon" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:298 msgid "Parent Category" msgstr "Överordnad kategori" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:297 msgid "Assigns parent item text. Only used on hierarchical taxonomies." msgstr "" "Tilldelar text för överordnat objekt. Används endast i hierarkiska " "taxonomier." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:296 msgid "Parent Item" msgstr "Överordnat objekt" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:293 msgid "Parent %s" msgstr "Överordnad %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:278 msgid "New Tag Name" msgstr "Nytt etikettnamn" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:277 msgid "Assigns the new item name text." msgstr "Tilldelar texten för nytt namn på objekt." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:276 msgid "New Item Name" msgstr "Nytt objektnamn" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:273 msgid "New %s Name" msgstr "Namn på ny %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:258 msgid "Add New Tag" msgstr "Lägg till ny etikett" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:257 msgid "Assigns the add new item text." msgstr "Tilldelar texten för att lägga till nytt objekt." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:238 msgid "Update Tag" msgstr "Uppdatera etikett" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:237 msgid "Assigns the update item text." msgstr "Tilldelar texten för uppdatera objekt." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:236 msgid "Update Item" msgstr "Uppdatera objekt" #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:233 msgid "Update %s" msgstr "Uppdatera %s" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:218 msgid "View Tag" msgstr "Visa etikett" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:217 msgid "In the admin bar to view term during editing." msgstr "I adminfältet för att visa term vid redigering." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:198 msgid "Edit Tag" msgstr "Redigera etikett" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:197 msgid "At the top of the editor screen when editing a term." msgstr "Överst i redigeringsvyn när du redigerar en term." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:178 msgid "All Tags" msgstr "Alla etiketter" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:177 msgid "Assigns the all items text." msgstr "Tilldelar texten för alla objekt." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:158 msgid "Assigns the menu name text." msgstr "Tilldelar texten för menynamn." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:157 msgid "Menu Label" msgstr "Menyetikett" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:131 msgid "Active taxonomies are enabled and registered with WordPress." msgstr "Aktiva taxonomier är aktiverade och registrerade med WordPress." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:115 msgid "A descriptive summary of the taxonomy." msgstr "En beskrivande sammanfattning av taxonomin." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:95 msgid "A descriptive summary of the term." msgstr "En beskrivande sammanfattning av termen." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:94 msgid "Term Description" msgstr "Termbeskrivning" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:76 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed." msgstr "Enstaka ord, inga mellanslag. Understreck och bindestreck tillåtna." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:75 msgid "Term Slug" msgstr "Termens slug" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:56 msgid "The name of the default term." msgstr "Standardtermens namn." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:55 msgid "Term Name" msgstr "Termnamn" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:41 msgid "" "Create a term for the taxonomy that cannot be deleted. It will not be " "selected for posts by default." msgstr "" "Skapa en term för taxonomin som inte kan tas bort. Den kommer inte att " "väljas för inlägg som standard." #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:40 msgid "Default Term" msgstr "Standardterm" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:28 msgid "" "Whether terms in this taxonomy should be sorted in the order they are " "provided to `wp_set_object_terms()`." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:27 msgid "Sort Terms" msgstr "Sortera termer" #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:14 msgid "Add Post Type" msgstr "Lägg till inläggstyp" #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:13 msgid "" "Expand the functionality of WordPress beyond standard posts and pages with " "custom post types." msgstr "" "Utöka funktionaliteten i WordPress utöver vanliga inlägg och sidor med " "anpassade inläggstyper." #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:12 msgid "Add Your First Post Type" msgstr "Lägg till din första inläggstyp" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:136 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:135 msgid "I know what I'm doing, show me all the options." msgstr "Jag vet vad jag gör, visa mig alla alternativ." #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:135 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:134 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Avancerad konfiguration" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:123 msgid "Hierarchical post types can have descendants (like pages)." msgstr "Hierarkiska inläggstyper kan ha ättlingar (som sidor)." #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:122 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:980 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:121 msgid "Hierarchical" msgstr "Hierarkisk" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:107 msgid "Visible on the frontend and in the admin dashboard." msgstr "Synlig på front-end och i adminpanelen." #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:106 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:106 msgid "Public" msgstr "Offentlig" #. translators: example post type #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:59 msgid "movie" msgstr "film" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:57 msgid "Lower case letters, underscores and dashes only, Max 20 characters." msgstr "Endast gemener, understreck och bindestreck, maximalt 20 tecken." #. translators: example post type #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:41 msgid "Movie" msgstr "Film" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:39 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:40 msgid "Singular Label" msgstr "Etikett i singular" #. translators: example post type #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:24 msgid "Movies" msgstr "Filmer" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:22 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:23 msgid "Plural Label" msgstr "Etikett i plural" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1298 msgid "" "Optional custom controller to use instead of `WP_REST_Posts_Controller`." msgstr "" "Valfri anpassad controller att använda i stället för " "`WP_REST_Posts_Controller`." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1297 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1210 msgid "Controller Class" msgstr "”Controller”-klass" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1279 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1191 msgid "The namespace part of the REST API URL." msgstr "Namnrymdsdelen av REST API-URL:en." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1278 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1190 msgid "Namespace Route" msgstr "Route för namnrymd" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1260 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1172 msgid "The base URL for the post type REST API URLs." msgstr "Bas-URL för inläggstypens REST API-URL:er." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1259 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1171 msgid "Base URL" msgstr "Bas-URL" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1245 msgid "" "Exposes this post type in the REST API. Required to use the block editor." msgstr "" "Exponerar denna inläggstyp i REST API:t. Krävs för att använda " "blockredigeraren." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1244 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1154 msgid "Show In REST API" msgstr "Visa i REST API" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1223 msgid "Customize the query variable name." msgstr "Anpassa namnet på ”query”-variabeln." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1222 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1054 msgid "Query Variable" msgstr "”Query”-variabel" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1200 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1032 msgid "No Query Variable Support" msgstr "Inget stöd för ”query”-variabel" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1199 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1031 msgid "Custom Query Variable" msgstr "Anpassad ”query”-variabel" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1196 msgid "" "Items can be accessed using the non-pretty permalink, eg. {post_type}" "={post_slug}." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1195 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1027 msgid "Query Variable Support" msgstr "Stöd för ”query”-variabel" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1170 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1003 msgid "URLs for an item and items can be accessed with a query string." msgstr "URL:er för ett eller flera objekt kan nås med en ”query”-sträng." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1169 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1002 msgid "Publicly Queryable" msgstr "Offentligt sökbar" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1148 msgid "Custom slug for the Archive URL." msgstr "Anpassad slug för arkiv-URL:en." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1147 msgid "Archive Slug" msgstr "Arkiv-slug" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1134 msgid "" "Has an item archive that can be customized with an archive template file in " "your theme." msgstr "Har ett objektarkiv som kan anpassas med en arkivmallfil i ditt tema." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1133 msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1113 msgid "Pagination support for the items URLs such as the archives." msgstr "Stöd för sidonumrering av objektens URL:er, t.ex. arkiven." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1112 msgid "Pagination" msgstr "Sidonumrering" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1095 msgid "RSS feed URL for the post type items." msgstr "URL för RSS-flöde, för objekten i inläggstypen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1094 msgid "Feed URL" msgstr "Flödes-URL" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1076 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:961 msgid "" "Alters the permalink structure to add the `WP_Rewrite::$front` prefix to " "URLs." msgstr "" "Ändrar permalänkstrukturen så att prefixet `WP_Rewrite::$front` läggs till i " "URL:er." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1075 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:960 msgid "Front URL Prefix" msgstr "Prefix för inledande URL" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1056 msgid "Customize the slug used in the URL." msgstr "Anpassa slugen som används i webbadressen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1055 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:940 msgid "URL Slug" msgstr "URL-slug" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1039 msgid "Permalinks for this post type are disabled." msgstr "Permalänkar för denna inläggstyp är inaktiverade." #. translators: this string will be appended with the new permalink structure. #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1038 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:923 msgid "" "Rewrite the URL using a custom slug defined in the input below. Your " "permalink structure will be" msgstr "" "Skriv om URL:en med en anpassad slug som definieras i inmatningsfältet " "nedan. Din permalänkstruktur kommer att vara" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1030 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:915 msgid "No Permalink (prevent URL rewriting)" msgstr "Ingen permalänk (förhindra URL-omskrivning)" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1029 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:914 msgid "Custom Permalink" msgstr "Anpassad permalänk" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1028 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1198 #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:56 msgid "Post Type Key" msgstr "Nyckel för inläggstyp" #. translators: this string will be appended with the new permalink structure. #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1026 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1036 msgid "" "Rewrite the URL using the post type key as the slug. Your permalink " "structure will be" msgstr "" "Skriv om URL:en med nyckeln för inläggstypen som slug. Din permalänkstruktur " "kommer att vara" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1024 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:910 msgid "Permalink Rewrite" msgstr "Omskrivning av permalänk" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1010 msgid "Delete items by a user when that user is deleted." msgstr "Ta bort objekt av en användare när den användaren tas bort." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1009 msgid "Delete With User" msgstr "Ta bort med användare" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:995 msgid "Allow the post type to be exported from 'Tools' > 'Export'." msgstr "Tillåt att inläggstypen exporteras från ”Verktyg” > ”Export”." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:994 msgid "Can Export" msgstr "Kan exportera" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:963 msgid "Optionally provide a plural to be used in capabilities." msgstr "Ange eventuellt en pluralform som kan användas i behörigheter." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:962 msgid "Plural Capability Name" msgstr "Namn i plural på behörighet" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:944 msgid "Choose another post type to base the capabilities for this post type." msgstr "" "Välj en annan inläggstyp för att basera behörigheterna för denna inläggstyp." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:943 msgid "Singular Capability Name" msgstr "Namn i singular på behörighet" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:929 msgid "" "By default the capabilities of the post type will inherit the 'Post' " "capability names, eg. edit_post, delete_posts. Enable to use post type " "specific capabilities, eg. edit_{singular}, delete_{plural}." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:928 msgid "Rename Capabilities" msgstr "Byt namn på behörigheter" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:913 msgid "Exclude From Search" msgstr "Exkludera från sök" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:900 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:854 msgid "" "Allow items to be added to menus in the 'Appearance' > 'Menus' screen. Must " "be turned on in 'Screen options'." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:899 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:853 msgid "Appearance Menus Support" msgstr "Stöd för menyer i Utseende" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:881 msgid "Appears as an item in the 'New' menu in the admin bar." msgstr "Visas som ett objekt i menyn ”Nytt” i adminfältet." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:880 msgid "Show In Admin Bar" msgstr "Visa i adminmeny" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:849 msgid "" "A PHP function name to be called when setting up the meta boxes for the edit " "screen." msgstr "" "Ett PHP-funktionsnamn som ska anropas när du ställer in metarutorna för " "redigeringsvyn." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:848 msgid "Custom Meta Box Callback" msgstr "Återanrop för anpassad metaruta" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:822 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:611 msgid "Menu Icon" msgstr "Menyikon" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:778 msgid "The position in the sidebar menu in the admin dashboard." msgstr "Positionen i sidopanelsmenyn i adminpanelen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:777 msgid "Menu Position" msgstr "Menyposition" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:759 msgid "" "By default the post type will get a new top level item in the admin menu. If " "an existing top level item is supplied here, the post type will be added as " "a submenu item under it." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:758 msgid "Admin Menu Parent" msgstr "Överordnad adminmeny" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:739 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:734 msgid "Admin editor navigation in the sidebar menu." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:738 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:733 msgid "Show In Admin Menu" msgstr "Visa i adminmeny" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:725 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:719 msgid "Items can be edited and managed in the admin dashboard." msgstr "Objekt kan redigeras och hanteras i adminpanelen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:724 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:718 msgid "Show In UI" msgstr "Visa i användargränssnitt" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:694 msgid "A link to a post." msgstr "En länk till ett inlägg." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:693 msgid "Description for a navigation link block variation." msgstr "Beskrivning för en variant av navigationslänksblock." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:692 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:702 msgid "Item Link Description" msgstr "Objekts länkbeskrivning" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:688 msgid "A link to a %s." msgstr "En länk till en/ett %s." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:673 msgid "Post Link" msgstr "Inläggslänk" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:672 msgid "Title for a navigation link block variation." msgstr "Rubrik för en variant av navigationslänksblock." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:671 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:681 msgid "Item Link" msgstr "Objektlänk" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:668 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:678 msgid "%s Link" msgstr "%s-länk" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:653 msgid "Post updated." msgstr "Inlägg uppdaterat." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:652 msgid "In the editor notice after an item is updated." msgstr "Avisering i redigeraren efter att ett objekt har uppdaterats." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:651 msgid "Item Updated" msgstr "Objekt uppdaterat" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:648 msgid "%s updated." msgstr "%s har uppdaterats." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:633 msgid "Post scheduled." msgstr "Inlägget har schemalagts." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:632 msgid "In the editor notice after scheduling an item." msgstr "Avisering i redigeraren efter schemaläggning av ett objekt." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:631 msgid "Item Scheduled" msgstr "Objekt tidsinställt" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:628 msgid "%s scheduled." msgstr "%s schemalagd." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:613 msgid "Post reverted to draft." msgstr "Inlägget har återställts till utkastet." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:612 msgid "In the editor notice after reverting an item to draft." msgstr "" "Avisering i redigeraren efter att ha återställt ett objekt till utkast." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:611 msgid "Item Reverted To Draft" msgstr "Objekt återställt till utkast" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:608 msgid "%s reverted to draft." msgstr "%s återställt till utkast." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:593 msgid "Post published privately." msgstr "Inlägg publicerat privat." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:592 msgid "In the editor notice after publishing a private item." msgstr "Avisering i redigeraren efter publicering av ett privat objekt." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:591 msgid "Item Published Privately" msgstr "Objekt publicerat privat" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:588 msgid "%s published privately." msgstr "%s har publicerats privat." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:573 msgid "Post published." msgstr "Inlägg publicerat." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:572 msgid "In the editor notice after publishing an item." msgstr "Avisering i redigeraren efter publicering av ett objekt." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:571 msgid "Item Published" msgstr "Objekt publicerat" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:568 msgid "%s published." msgstr "%s publicerad." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:553 msgid "Posts list" msgstr "Inläggslista" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:552 msgid "Used by screen readers for the items list on the post type list screen." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:551 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:640 msgid "Items List" msgstr "Objektlista" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:548 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:637 msgid "%s list" msgstr "%s-lista" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:533 msgid "Posts list navigation" msgstr "Navigation för inläggslista" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:532 msgid "" "Used by screen readers for the filter list pagination on the post type list " "screen." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:531 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:620 msgid "Items List Navigation" msgstr "Navigation för objektlista" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:528 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:617 msgid "%s list navigation" msgstr "Navigation för %s-lista" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:512 msgid "Filter posts by date" msgstr "Filtrera inlägg efter datum" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:511 msgid "" "Used by screen readers for the filter by date heading on the post type list " "screen." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:510 msgid "Filter Items By Date" msgstr "Filtrera objekt efter datum" #. translators: %s Plural form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:506 msgid "Filter %s by date" msgstr "Filtrera %s efter datum" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:491 msgid "Filter posts list" msgstr "Filtrera inläggslista" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:490 msgid "" "Used by screen readers for the filter links heading on the post type list " "screen." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:489 msgid "Filter Items List" msgstr "Filtrera lista med objekt" #. translators: %s Plural form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:485 msgid "Filter %s list" msgstr "Filtrera %s-listan" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:469 msgid "In the media modal showing all media uploaded to this item." msgstr "I mediamodalen där alla media som laddats upp till detta objekt visas." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:468 msgid "Uploaded To This Item" msgstr "Uppladdat till detta objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:464 msgid "Uploaded to this %s" msgstr "Uppladdad till denna %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:449 msgid "Insert into post" msgstr "Infoga i inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:448 msgid "As the button label when adding media to content." msgstr "Som knappetikett när du lägger till media i innehållet." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:447 msgid "Insert Into Media Button" msgstr "Infoga ”Infoga media”-knapp" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:443 msgid "Insert into %s" msgstr "Infoga i %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:428 msgid "Use as featured image" msgstr "Använd som utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:427 msgid "" "As the button label for selecting to use an image as the featured image." msgstr "" "Som knappetikett för att välja att använda en bild som den utvalda bilden." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:426 msgid "Use Featured Image" msgstr "Använd utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:413 msgid "Remove featured image" msgstr "Ta bort utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:412 msgid "As the button label when removing the featured image." msgstr "Som knappetiketten vid borttagning av den utvalda bilden." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:411 msgid "Remove Featured Image" msgstr "Ta bort utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:398 msgid "Set featured image" msgstr "Ange utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:397 msgid "As the button label when setting the featured image." msgstr "Som knappetiketten när den utvalda bilden anges." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:396 msgid "Set Featured Image" msgstr "Ange utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:383 msgid "Featured image" msgstr "Utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:382 msgid "In the editor used for the title of the featured image meta box." msgstr "" "Används i redigeraren för rubriken på metarutan för den utvalda bilden." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:381 msgid "Featured Image Meta Box" msgstr "Metaruta för utvald bild" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:368 msgid "Post Attributes" msgstr "Inläggsattribut" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:367 msgid "In the editor used for the title of the post attributes meta box." msgstr "Används i redigeraren för rubriken på metarutan för inläggsattribut." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:366 msgid "Attributes Meta Box" msgstr "Metaruta för attribut" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:363 msgid "%s Attributes" msgstr "Attribut för %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:348 msgid "Post Archives" msgstr "Inläggsarkiv" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:347 msgid "" "Adds 'Post Type Archive' items with this label to the list of posts shown " "when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only " "appears when editing menus in 'Live Preview' mode and a custom archive slug " "has been provided." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:346 msgid "Archives Nav Menu" msgstr "Navigationsmeny för arkiv" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:343 msgid "%s Archives" msgstr "Arkiv för %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:328 msgid "No posts found in Trash" msgstr "Inga inlägg hittades i papperskorgen" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:327 msgid "" "At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:326 msgid "No Items Found in Trash" msgstr "Inga objekt hittades i papperskorgen" #. translators: %s Plural form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:322 msgid "No %s found in Trash" msgstr "Inga %s hittades i papperskorgen" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:307 msgid "No posts found" msgstr "Inga inlägg hittades" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:306 msgid "" "At the top of the post type list screen when there are no posts to display." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:305 msgid "No Items Found" msgstr "Inga objekt hittades" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:301 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:480 msgid "No %s found" msgstr "Inga %s hittades" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:286 msgid "Search Posts" msgstr "Sök inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:285 msgid "At the top of the items screen when searching for an item." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:284 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:345 msgid "Search Items" msgstr "Sök objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:281 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:342 msgid "Search %s" msgstr "Sök efter %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:266 msgid "Parent Page:" msgstr "Överordnad sida:" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:265 msgid "For hierarchical types in the post type list screen." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:264 msgid "Parent Item Prefix" msgstr "Prefix för överordnat objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:261 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:318 msgid "Parent %s:" msgstr "Överordnad %s:" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:246 msgid "New Post" msgstr "Nytt inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:244 msgid "New Item" msgstr "Nytt objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:241 msgid "New %s" msgstr "Ny %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:206 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:226 msgid "Add New Post" msgstr "Lägg till nytt inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:205 msgid "At the top of the editor screen when adding a new item." msgstr "Överst i redigeringsvyn när du lägger till ett nytt objekt." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:204 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:256 msgid "Add New Item" msgstr "Lägg till nytt objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:201 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:221 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:253 msgid "Add New %s" msgstr "Lägg till ny/nytt %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:186 msgid "View Posts" msgstr "Visa inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:185 msgid "" "Appears in the admin bar in the 'All Posts' view, provided the post type " "supports archives and the home page is not an archive of that post type." msgstr "" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:184 msgid "View Items" msgstr "Visa objekt" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:166 msgid "View Post" msgstr "Visa inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:165 msgid "In the admin bar to view item when editing it." msgstr "I adminfältet för att visa objekt när du redigerar det." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:164 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:216 msgid "View Item" msgstr "Visa objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:161 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:181 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:213 msgid "View %s" msgstr "Visa %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:146 msgid "Edit Post" msgstr "Redigera inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:145 msgid "At the top of the editor screen when editing an item." msgstr "Överst i redigeringsvyn när du redigerar ett objekt." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:144 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:196 msgid "Edit Item" msgstr "Redigera objekt" #. translators: %s Singular form of post type name #. translators: %s Singular form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:141 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:193 msgid "Edit %s" msgstr "Redigera %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:126 msgid "All Posts" msgstr "Alla inlägg" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:125 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:225 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:245 msgid "In the post type submenu in the admin dashboard." msgstr "I undermenyn för inläggstyp i adminpanelen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:124 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:176 msgid "All Items" msgstr "Alla objekt" #. translators: %s Plural form of post type name #. translators: %s Plural form of taxonomy name #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:121 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:173 msgid "All %s" msgstr "Alla %s" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:105 msgid "Admin menu name for the post type." msgstr "Adminmenynamn för inläggstypen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:104 msgid "Menu Name" msgstr "Menynamn" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:90 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:142 msgid "Regenerate all labels using the Singular and Plural labels" msgstr "Återskapa alla etiketter med etiketterna för singular och plural" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:88 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:140 msgid "Regenerate" msgstr "Återskapa" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:79 msgid "Active post types are enabled and registered with WordPress." msgstr "Aktiva inläggstyper är aktiverade och registrerade med WordPress." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:63 msgid "A descriptive summary of the post type." msgstr "En beskrivande sammanfattning av inläggstypen." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:48 msgid "Add Custom" msgstr "Lägg till anpassad" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:42 msgid "Enable various features in the content editor." msgstr "Aktivera olika funktioner i innehållsredigeraren." #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:31 msgid "Post Formats" msgstr "Inläggsformat" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:25 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:24 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:87 msgid "Select existing taxonomies to classify items of the post type." msgstr "" "Välj befintliga taxonomier för att klassificera objekt av inläggstypen." #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:158 msgid "Browse Fields" msgstr "Bläddra bland fält" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:287 msgid "Nothing to import" msgstr "Ingenting att importera" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:282 msgid ". The Custom Post Type UI plugin can be deactivated." msgstr ". Tillägget ”Custom Post Type UI” kan inaktiveras." #. translators: %d - number of items imported from CPTUI #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:273 msgid "Imported %d item from Custom Post Type UI -" msgid_plural "Imported %d items from Custom Post Type UI -" msgstr[0] "Importerade %d objekt från ”Custom Post Type UI” –" msgstr[1] "Importerade %d objekt från ”Custom Post Type UI” –" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:257 msgid "Failed to import taxonomies." msgstr "Misslyckades att importera taxonomier." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:239 msgid "Failed to import post types." msgstr "Misslyckades att importera inläggstyper." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:228 msgid "Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import." msgstr "Inget från ”Custom Post Type UI” har valts för import." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:204 msgid "Imported 1 item" msgid_plural "Imported %s items" msgstr[0] "Importerade 1 objekt" msgstr[1] "Importerade %s objekt" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:119 msgid "" "Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already " "exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy " "with those of the import." msgstr "" "Om en inläggstyp eller taxonomi importeras med samma nyckel som en som redan " "finns skrivs inställningarna för den befintliga inläggstypen eller taxonomin " "över med inställningarna för importen." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:108 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:124 msgid "Import from Custom Post Type UI" msgstr "Importera från Custom Post Type UI" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:354 msgid "" "The following code can be used to register a local version of the selected " "items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide " "many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/" "settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions." "php file or include it within an external file, then deactivate or delete " "the items from the ACF admin." msgstr "" "Följande kod kan användas för att registrera en lokal version av de valda " "objekten. Att lagra fältgrupper, inläggstyper eller taxonomier lokalt kan ge " "många fördelar, till exempel snabbare inläsningstider, versionskontroll och " "dynamiska fält/inställningar. Kopiera och klistra in följande kod i ditt " "temas ”functions.php”-fil eller inkludera den i en extern fil, inaktivera " "eller ta sen bort objekten från ACF-administrationen." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:353 msgid "Export - Generate PHP" msgstr "Exportera - Generera PHP" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:330 msgid "Export" msgstr "Exportera" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:264 msgid "Select Taxonomies" msgstr "Välj taxonomier" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:239 msgid "Select Post Types" msgstr "Välj inläggstyper" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:155 msgid "Exported 1 item." msgid_plural "Exported %s items." msgstr[0] "Exporterade 1 objekt." msgstr[1] "Exporterade %s objekt." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:127 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:182 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:256 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:125 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:179 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:253 msgid "Tag" msgstr "Etikett" #. translators: %s taxonomy name #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:82 msgid "%s taxonomy created" msgstr "Taxonomin %s skapades" #. translators: %s taxonomy name #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:76 msgid "%s taxonomy updated" msgstr "Taxonomin %s uppdaterad" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:56 msgid "Taxonomy draft updated." msgstr "Taxonomiutkast uppdaterat." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:55 msgid "Taxonomy scheduled for." msgstr "Taxonomi schemalagd till." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54 msgid "Taxonomy submitted." msgstr "Taxonomi inskickad." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:53 msgid "Taxonomy saved." msgstr "Taxonomi sparad." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49 msgid "Taxonomy deleted." msgstr "Taxonomi borttagen." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:48 msgid "Taxonomy updated." msgstr "Taxonomi uppdaterad." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:351 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:153 msgid "" "This taxonomy could not be registered because its key is in use by another " "taxonomy registered by another plugin or theme." msgstr "" "Denna taxonomi kunde inte registreras eftersom dess nyckel används av en " "annan taxonomi som registrerats av ett annat tillägg eller tema." #. translators: %s number of taxonomies synchronized #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:333 msgid "Taxonomy synchronized." msgid_plural "%s taxonomies synchronized." msgstr[0] "Taxonomi synkroniserad." msgstr[1] "%s taxonomier synkroniserade." #. translators: %s number of taxonomies duplicated #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:326 msgid "Taxonomy duplicated." msgid_plural "%s taxonomies duplicated." msgstr[0] "Taxonomi duplicerad." msgstr[1] "%s taxonomier duplicerade." #. translators: %s number of taxonomies deactivated #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:319 msgid "Taxonomy deactivated." msgid_plural "%s taxonomies deactivated." msgstr[0] "Taxonomi inaktiverad." msgstr[1] "%s taxonomier inaktiverade." #. translators: %s number of taxonomies activated #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:312 msgid "Taxonomy activated." msgid_plural "%s taxonomies activated." msgstr[0] "Taxonomi aktiverad." msgstr[1] "%s taxonomier aktiverade." #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:113 msgid "Terms" msgstr "Termer" #. translators: %s number of post types synchronized #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:327 msgid "Post type synchronized." msgid_plural "%s post types synchronized." msgstr[0] "Inläggstyp synkroniserad." msgstr[1] "%s inläggstyper synkroniserade." #. translators: %s number of post types duplicated #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:320 msgid "Post type duplicated." msgid_plural "%s post types duplicated." msgstr[0] "Inläggstyp duplicerad." msgstr[1] "%s inläggstyper duplicerade." #. translators: %s number of post types deactivated #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:313 msgid "Post type deactivated." msgid_plural "%s post types deactivated." msgstr[0] "Inläggstyp inaktiverad." msgstr[1] "%s inläggstyper inaktiverade." #. translators: %s number of post types activated #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:306 msgid "Post type activated." msgid_plural "%s post types activated." msgstr[0] "Inläggstyp aktiverad." msgstr[1] "%s inläggstyper aktiverade." #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:87 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:111 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:79 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:82 #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:91 msgid "Post Types" msgstr "Inläggstyper" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:158 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:160 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade inställningar" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:157 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:159 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundläggande inställningar" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:151 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:345 msgid "" "This post type could not be registered because its key is in use by another " "post type registered by another plugin or theme." msgstr "" "Denna inläggstyp kunde inte registreras eftersom dess nyckel används av en " "annan inläggstyp som registrerats av ett annat tillägg eller tema." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:126 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:176 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:250 msgid "Pages" msgstr "Sidor" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:347 msgid "Link Existing Field Groups" msgstr "Länka befintliga fältgrupper" #. translators: %s post type name #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:80 msgid "%s post type created" msgstr "Inläggstypen %s skapad" #. translators: %s taxonomy name #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:78 msgid "Add fields to %s" msgstr "Lägg till fält till %s" #. translators: %s post type name #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:76 msgid "%s post type updated" msgstr "Inläggstypen %s uppdaterad" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:56 msgid "Post type draft updated." msgstr "Utkast för inläggstyp uppdaterat." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55 msgid "Post type scheduled for." msgstr "Inläggstyp schemalagd till." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54 msgid "Post type submitted." msgstr "Inläggstyp inskickad." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:53 msgid "Post type saved." msgstr "Inläggstyp sparad." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50 msgid "Post type updated." msgstr "Inläggstyp uppdaterad." #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:49 msgid "Post type deleted." msgstr "Inläggstyp borttagen." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:146 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1159 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1369 msgid "Type to search..." msgstr "Skriv för att söka …" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1186 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2350 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1404 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2683 msgid "PRO Only" msgstr "Endast PRO" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:93 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:308 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:417 msgid "Field groups linked successfully." msgstr "Fältgrupper har länkats." #. translators: %s - URL to ACF tools page. #: includes/admin/admin.php:199 msgid "" "Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and " "manage them with ACF. <a href=\"%s\">Get Started</a>." msgstr "" "Importera inläggstyper och taxonomier som registrerats med ”Custom Post Type " "UI” och hantera dem med ACF. <a href=\"%s\">Kom igång</a>." #: includes/admin/admin.php:46 includes/admin/admin.php:352 #: includes/class-acf-site-health.php:250 msgid "ACF" msgstr "ACF" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314 msgid "taxonomy" msgstr "taxonomi" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:314 msgid "post type" msgstr "inläggstyp" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:338 msgid "Done" msgstr "Klar" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:324 msgid "Field Group(s)" msgstr "Fältgrupp/fältgrupper" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:323 msgid "Select one or many field groups..." msgstr "Markera en eller flera fältgrupper …" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:322 msgid "Please select the field groups to link." msgstr "Välj de fältgrupper som ska länkas." #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:280 msgid "Field group linked successfully." msgid_plural "Field groups linked successfully." msgstr[0] "Fältgrupp har länkats." msgstr[1] "Fältgrupper har länkats." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:277 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:346 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:352 msgctxt "post status" msgid "Registration Failed" msgstr "Registrering misslyckades" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:276 msgid "" "This item could not be registered because its key is in use by another item " "registered by another plugin or theme." msgstr "" "Detta objekt kunde inte registreras eftersom dess nyckel används av ett " "annat objekt som registrerats av ett annat tillägg eller tema." #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:538 msgid "REST API" msgstr "REST API" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:537 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:564 msgid "Permissions" msgstr "Behörigheter" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:507 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:536 msgid "URLs" msgstr "URL:er" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:506 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:535 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:562 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:505 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:534 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:563 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:279 msgid "Field Settings Tabs" msgstr "Fältinställningar för flikar" #. Author URI of the plugin #: acf.php msgid "" "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress." "org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields" msgstr "" "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress." "org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields" #: includes/api/api-template.php:1027 msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]" msgstr "[ACF-kortkod inaktiverad för förhandsvisning]" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:290 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:572 msgid "Close Modal" msgstr "Stäng modal" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1702 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1972 msgid "Field moved to other group" msgstr "Fält flyttat till annan grupp" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91 #: assets/build/js/acf.js:1443 assets/build/js/acf.js:1521 msgid "Close modal" msgstr "Stäng modal" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122 msgid "Start a new group of tabs at this tab." msgstr "Starta en ny grupp av flikar på denna flik." #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121 msgid "New Tab Group" msgstr "Ny flikgrupp" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:415 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:188 msgid "Use a stylized checkbox using select2" msgstr "Använd en stiliserad kryssruta med hjälp av select2" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250 msgid "Save Other Choice" msgstr "Spara annat val" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:239 msgid "Allow Other Choice" msgstr "Tillåt annat val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:420 msgid "Add Toggle All" msgstr "Lägg till ”Slå på/av alla”" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:379 msgid "Save Custom Values" msgstr "Spara anpassade värden" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368 msgid "Allow Custom Values" msgstr "Tillåt anpassade värden" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:134 msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values." msgstr "" "Anpassade värden för kryssrutor kan inte vara tomma. Avmarkera alla tomma " "värden." #: includes/admin/views/global/navigation.php:253 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" #: includes/admin/views/global/navigation.php:177 #: includes/admin/views/global/navigation.php:181 msgid "Advanced Custom Fields logo" msgstr "Logga för Advanced Custom Fields" #: includes/admin/views/global/form-top.php:92 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringarna" #: includes/admin/views/global/form-top.php:79 msgid "Field Group Title" msgstr "Rubrik för fältgrupp" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:709 #: includes/admin/views/global/form-top.php:3 msgid "Add title" msgstr "Lägg till rubrik" #. translators: %s url to getting started guide #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:30 #: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:20 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:21 #: includes/admin/views/options-page-preview.php:13 msgid "" "New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting " "started guide</a>." msgstr "" "Har du just börjat med ACF? Kolla gärna in vår <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">välkomstguide</a>." #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:24 msgid "Add Field Group" msgstr "Lägg till fältgrupp" #. translators: %s url to creating a field group page #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:18 msgid "" "ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom " "fields together, and then attach those fields to edit screens." msgstr "" "ACF samlar anpassade fält i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fältgrupper</a> " "och kopplar sedan dessa fält till redigeringsvyer." #: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:12 msgid "Add Your First Field Group" msgstr "Lägg till din första fältgrupp" #: includes/admin/admin-options-pages-preview.php:28 #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:58 #: includes/admin/views/global/navigation.php:86 #: includes/admin/views/global/navigation.php:255 msgid "Options Pages" msgstr "Alternativsidor" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:54 msgid "ACF Blocks" msgstr "ACF-block" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:62 msgid "Gallery Field" msgstr "Gallerifält" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:42 msgid "Flexible Content Field" msgstr "Flexibelt innehållsfält" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:46 msgid "Repeater Field" msgstr "Upprepningsfält" #: includes/admin/views/global/navigation.php:215 msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO" msgstr "Lås upp extra funktioner med ACF PRO" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:267 msgid "Delete Field Group" msgstr "Ta bort fältgrupp" #. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:261 msgid "Created on %1$s at %2$s" msgstr "Skapad den %1$s kl. %2$s" #: includes/acf-field-group-functions.php:497 msgid "Group Settings" msgstr "Gruppinställningar" #: includes/acf-field-group-functions.php:495 msgid "Location Rules" msgstr "Platsregler" #. translators: %s url to field types list #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:73 msgid "" "Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn " "more</a>." msgstr "" "Välj från över 30 fälttyper. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Lär dig mer</" "a>." #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:65 msgid "" "Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post " "types and other WordPress content." msgstr "" "Kom igång med att skapa nya anpassade fält för dina inlägg, sidor, anpassade " "inläggstyper och annat WordPress-innehåll." #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:64 msgid "Add Your First Field" msgstr "Lägg till ditt första fält" #. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning #. "Order Number", in terms of positional placement. #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43 msgid "#" msgstr "#" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:33 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:67 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:101 #: includes/admin/views/global/form-top.php:88 msgid "Add Field" msgstr "Lägg till fält" #: includes/acf-field-group-functions.php:496 includes/fields.php:384 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" #: includes/fields.php:383 msgid "Validation" msgstr "Validering" #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:504 #: includes/acf-internal-post-type-functions.php:533 includes/fields.php:382 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:67 msgid "Import JSON" msgstr "Importera JSON" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:338 msgid "Export As JSON" msgstr "Exportera som JSON" #. translators: %s number of field groups deactivated #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:360 msgid "Field group deactivated." msgid_plural "%s field groups deactivated." msgstr[0] "Fältgrupp inaktiverad." msgstr[1] "%s fältgrupper inaktiverade." #. translators: %s number of field groups activated #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:353 msgid "Field group activated." msgid_plural "%s field groups activated." msgstr[0] "Fältgrupp aktiverad." msgstr[1] "%s fältgrupper aktiverade." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:470 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:496 msgid "Deactivate" msgstr "Inaktivera" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:470 msgid "Deactivate this item" msgstr "Inaktivera detta objekt" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:466 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:495 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:466 msgid "Activate this item" msgstr "Aktivera detta objekt" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:88 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2863 #: assets/build/js/acf-field-group.js:3297 msgid "Move field group to trash?" msgstr "Flytta fältgrupp till papperskorg?" #: acf.php:500 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:264 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:304 #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:282 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:284 msgctxt "post status" msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #. Author of the plugin #: acf.php msgid "WP Engine" msgstr "WP Engine" #: acf.php:558 msgid "" "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active " "at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO." msgstr "" "Advanced Custom Fields och Advanced Custom Fields PRO ska inte vara aktiva " "samtidigt. Vi har inaktiverat Advanced Custom Fields PRO automatiskt." #: acf.php:556 msgid "" "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active " "at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields." msgstr "" "Advanced Custom Fields och Advanced Custom Fields PRO ska inte vara aktiva " "samtidigt. Vi har inaktiverat Advanced Custom Fields automatiskt." #. translators: %1 plugin name, %2 the URL to the documentation on this error #: includes/acf-value-functions.php:376 msgid "" "<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF " "field values before ACF has been initialized. This is not supported and can " "result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" " "target=\"_blank\">Learn how to fix this</a>." msgstr "" "<strong>%1$s</strong> – Vi har upptäckt ett eller flera anrop för att hämta " "ACF-fältvärden innan ACF har initierats. Detta stöds inte och kan resultera " "i felaktiga eller saknade data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Lär dig " "hur man åtgärdar detta</a>." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:578 msgid "%1$s must have a user with the %2$s role." msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s" msgstr[0] "%1$s måste ha en användare med rollen %2$s." msgstr[1] "%1$s måste ha en användare med en av följande roller: %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:569 msgid "%1$s must have a valid user ID." msgstr "%1$s måste ha ett giltigt användar-ID." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:408 msgid "Invalid request." msgstr "Ogiltig begäran." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:629 msgid "%1$s is not one of %2$s" msgstr "%1$s är inte en av %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:660 msgid "%1$s must have term %2$s." msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s" msgstr[0] "%1$s måste ha termen %2$s." msgstr[1] "%1$s måste ha en av följande termer: %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:644 msgid "%1$s must be of post type %2$s." msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s" msgstr[0] "%1$s måste vara av inläggstypen %2$s." msgstr[1] "%1$s måste vara en av följande inläggstyper: %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:635 msgid "%1$s must have a valid post ID." msgstr "%1$s måste ha ett giltigt inläggs-ID." #: includes/fields/class-acf-field-file.php:447 msgid "%s requires a valid attachment ID." msgstr "%s kräver ett giltig bilage-ID." #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:233 msgid "Show in REST API" msgstr "Visa i REST API" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:156 msgid "Enable Transparency" msgstr "Aktivera genomskinlighet" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:175 msgid "RGBA Array" msgstr "RGBA-array" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:92 msgid "RGBA String" msgstr "RGBA-sträng" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:91 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:174 msgid "Hex String" msgstr "HEX-sträng" #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:12 msgid "Upgrade to PRO" msgstr "Uppgradera till PRO" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:304 #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:282 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:284 msgctxt "post status" msgid "Active" msgstr "Aktivt" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:166 msgid "'%s' is not a valid email address" msgstr "”%s” är inte en giltig e-postadress" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70 msgid "Color value" msgstr "Färgvärde" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:68 msgid "Select default color" msgstr "Välj standardfärg" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:66 msgid "Clear color" msgstr "Rensa färg" #: includes/acf-wp-functions.php:90 msgid "Blocks" msgstr "Block" #: includes/acf-wp-functions.php:86 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: includes/acf-wp-functions.php:82 msgid "Users" msgstr "Användare" #: includes/acf-wp-functions.php:78 msgid "Menu items" msgstr "Menyval" #: includes/acf-wp-functions.php:70 msgid "Widgets" msgstr "Widgetar" #: includes/acf-wp-functions.php:62 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" #: includes/acf-wp-functions.php:57 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:112 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:86 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:90 #: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:86 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:90 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:91 msgid "Taxonomies" msgstr "Taxonomier" #: includes/acf-wp-functions.php:44 #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:124 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:114 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:106 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:173 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:247 msgid "Posts" msgstr "Inlägg" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:81 msgid "Last updated: %s" msgstr "Senast uppdaterad: %s" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:75 msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison." msgstr "Detta inlägg är inte tillgängligt för diff-jämförelse." #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:47 msgid "Invalid field group parameter(s)." msgstr "Ogiltiga parametrar för fältgrupp." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:429 msgid "Awaiting save" msgstr "Väntar på att sparas" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:426 msgid "Saved" msgstr "Sparad" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:422 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:46 msgid "Import" msgstr "Importera" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:418 msgid "Review changes" msgstr "Granska ändringar" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:394 msgid "Located in: %s" msgstr "Finns i: %s" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:391 msgid "Located in plugin: %s" msgstr "Finns i tillägg: %s" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:388 msgid "Located in theme: %s" msgstr "Finns i tema: %s" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:235 msgid "Various" msgstr "Diverse" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:230 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:503 msgid "Sync changes" msgstr "Synkronisera ändringar" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:229 msgid "Loading diff" msgstr "Hämtar diff" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:228 msgid "Review local JSON changes" msgstr "Granska lokala JSON-ändringar" #: includes/admin/admin.php:174 msgid "Visit website" msgstr "Besök webbplats" #: includes/admin/admin.php:173 msgid "View details" msgstr "Visa detaljer" #: includes/admin/admin.php:172 msgid "Version %s" msgstr "Version %s" #: includes/admin/admin.php:171 msgid "Information" msgstr "Information" #: includes/admin/admin.php:162 msgid "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on " "our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges." msgstr "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Support</a>. Vår professionella " "supportpersonal kan hjälpa dig med mer komplicerade och tekniska utmaningar." #: includes/admin/admin.php:158 msgid "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and " "friendly community on our Community Forums who may be able to help you " "figure out the 'how-tos' of the ACF world." msgstr "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Diskussioner</a>. Vi har en aktiv och " "vänlig community på våra community-forum som kanske kan hjälpa dig att räkna " "ut ”hur man gör” i ACF-världen." #: includes/admin/admin.php:154 msgid "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive " "documentation contains references and guides for most situations you may " "encounter." msgstr "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentation</a>. Vår omfattande " "dokumentation innehåller referenser och guider för de flesta situationer du " "kan stöta på." #: includes/admin/admin.php:151 msgid "" "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your " "website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places " "you can find help:" msgstr "" "Vi är fanatiska när det gäller support och vill att du ska få ut det bästa " "av din webbplats med ACF. Om du stöter på några svårigheter finns det flera " "ställen där du kan få hjälp:" #: includes/admin/admin.php:148 includes/admin/admin.php:150 msgid "Help & Support" msgstr "Hjälp och support" #: includes/admin/admin.php:139 msgid "" "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself " "requiring assistance." msgstr "" "Använd fliken ”Hjälp och support” för att kontakta oss om du skulle behöva " "hjälp." #: includes/admin/admin.php:136 msgid "" "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a " "href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize " "yourself with the plugin's philosophy and best practises." msgstr "" "Innan du skapar din första fältgrupp rekommenderar vi att du först läser vår " "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Komma igång</a>-guide för att bekanta dig " "med tilläggets filosofi och bästa praxis." #: includes/admin/admin.php:134 msgid "" "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to " "customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to " "display custom field values in any theme template file." msgstr "" "Tillägget ”Advanced Custom Fields” tillhandahåller en visuell " "formulärbyggare för att anpassa WordPress redigeringsvyer med extra fält och " "ett intuitivt API för att visa anpassade fältvärden i alla temamallsfiler." #: includes/admin/admin.php:131 includes/admin/admin.php:133 msgid "Overview" msgstr "Översikt" #. translators: %s the name of the location type #: includes/locations.php:38 msgid "Location type \"%s\" is already registered." msgstr "Platstypen ”%s” är redan registrerad." #. translators: %s class name for a location that could not be found #: includes/locations.php:26 msgid "Class \"%s\" does not exist." msgstr "Klassen ”%s” finns inte." #: includes/ajax/class-acf-ajax-query-users.php:41 #: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157 msgid "Invalid nonce." msgstr "Ogiltig engångskod." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:400 msgid "Error loading field." msgstr "Fel vid inläsning av fält." #: assets/build/js/acf-input.js:3439 assets/build/js/acf-input.js:3508 #: assets/build/js/acf-input.js:3687 assets/build/js/acf-input.js:3761 msgid "Location not found: %s" msgstr "Plats hittades inte: %s" #: includes/forms/form-user.php:328 msgid "<strong>Error</strong>: %s" msgstr "<strong>Fel</strong>: %s" #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24 msgid "User Role" msgstr "Användarroll" #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22 msgid "Comment" msgstr "Kommentera" #: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22 msgid "Post Format" msgstr "Inläggsformat" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22 msgid "Menu Item" msgstr "Menyval" #: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22 msgid "Post Status" msgstr "Inläggsstatus" #: includes/acf-wp-functions.php:74 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89 msgid "Menus" msgstr "Menyer" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80 msgid "Menu Locations" msgstr "Menyplatser" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Inläggstaxonomi" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114 msgid "Child Page (has parent)" msgstr "Undersida (har överordnad)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113 msgid "Parent Page (has children)" msgstr "Överordnad sida (har undersidor)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112 msgid "Top Level Page (no parent)" msgstr "Toppnivåsida (ingen överordnad)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111 msgid "Posts Page" msgstr "Inläggssida" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110 msgid "Front Page" msgstr "Startsida" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22 msgid "Page Type" msgstr "Sidtyp" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73 msgid "Viewing back end" msgstr "Visar back-end" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72 msgid "Viewing front end" msgstr "Visar front-end" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71 msgid "Logged in" msgstr "Inloggad" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22 msgid "Current User" msgstr "Nuvarande användare" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22 msgid "Page Template" msgstr "Sidmall" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74 msgid "Register" msgstr "Registrera" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73 msgid "Add / Edit" msgstr "Lägg till/redigera" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22 msgid "User Form" msgstr "Användarformulär" #: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22 msgid "Page Parent" msgstr "Överordnad sida" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77 msgid "Super Admin" msgstr "Superadmin" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22 msgid "Current User Role" msgstr "Nuvarande användarroll" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73 #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85 msgid "Default Template" msgstr "Standardmall" #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22 msgid "Post Template" msgstr "Inläggsmall" #: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22 msgid "Post Category" msgstr "Inläggskategori" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84 msgid "All %s formats" msgstr "Alla %s-format" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" #: includes/validation.php:313 msgid "%s value is required" msgstr "%s-värde är obligatoriskt" #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:64 msgid "Show this field if" msgstr "Visa detta fält om" #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:25 #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:122 includes/fields.php:385 msgid "Conditional Logic" msgstr "Villkorad logik" #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:169 #: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:84 msgid "and" msgstr "och" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:97 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:118 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:117 msgid "Local JSON" msgstr "Lokal JSON" #: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:50 msgid "Clone Field" msgstr "Klona fält" #. translators: %s a list of plugin #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:32 msgid "" "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version." msgstr "" "Kontrollera också att alla premiumutökningar (%s) är uppdaterade till den " "senaste versionen." #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:29 msgid "" "This version contains improvements to your database and requires an upgrade." msgstr "" "Denna version innehåller förbättringar av din databas och kräver en " "uppgradering." #. translators: %1 plugin name, %2 version number #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28 msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!" msgstr "Tack för att du uppdaterade till %1$s v%2$s!" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:26 msgid "Database Upgrade Required" msgstr "Databasuppgradering krävs" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:159 #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:17 msgid "Options Page" msgstr "Alternativsida" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:14 includes/fields.php:436 msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:11 includes/fields.php:426 msgid "Flexible Content" msgstr "Flexibelt innehåll" #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:8 includes/fields.php:446 msgid "Repeater" msgstr "Repeterare" #: includes/admin/views/tools/tools.php:16 msgid "Back to all tools" msgstr "Tillbaka till alla verktyg" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:195 msgid "" "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's " "options will be used (the one with the lowest order number)" msgstr "" "Om flera fältgrupper visas på en redigeringssida, kommer den första " "fältgruppens alternativ att användas (den med lägsta sorteringsnummer)" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:195 msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen." msgstr "<b>Markera</b> objekt för att <b>dölja</b> dem från redigeringsvyn." #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:194 msgid "Hide on screen" msgstr "Dölj på skärmen" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:186 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Skicka trackbacks" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:126 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:185 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:159 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:180 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:254 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:128 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:184 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:183 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:257 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:182 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:28 msgid "Page Attributes" msgstr "Sidattribut" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:181 msgid "Format" msgstr "Format" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:22 msgid "Author" msgstr "Författare" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:179 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:178 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:27 msgid "Revisions" msgstr "Versioner" #: includes/acf-wp-functions.php:66 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:177 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:23 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:176 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:174 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:26 msgid "Excerpt" msgstr "Utdrag" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:173 msgid "Content Editor" msgstr "Innehållsredigerare" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:172 msgid "Permalink" msgstr "Permalänk" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:250 msgid "Shown in field group list" msgstr "Visa i fältgrupplista" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:157 msgid "Field groups with a lower order will appear first" msgstr "Fältgrupper med lägre ordningsnummer kommer synas först" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:156 msgid "Order No." msgstr "Sorteringsnummer" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:147 msgid "Below fields" msgstr "Under fält" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:146 msgid "Below labels" msgstr "Under etiketter" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:139 msgid "Instruction Placement" msgstr "Instruktionsplacering" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:122 msgid "Label Placement" msgstr "Etikettplacering" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:110 msgid "Side" msgstr "Vid sidan" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:109 msgid "Normal (after content)" msgstr "Normal (efter innehåll)" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:108 msgid "High (after title)" msgstr "Hög (efter rubrik)" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:101 msgid "Position" msgstr "Position" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:92 msgid "Seamless (no metabox)" msgstr "Sömnlöst (ingen metaruta)" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:91 msgid "Standard (WP metabox)" msgstr "Standard (WP meta-ruta)" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:84 msgid "Style" msgstr "Stil" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:55 msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:91 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:111 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:110 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:54 msgid "Key" msgstr "Nyckel" #. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of #. the field. #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:48 msgid "Order" msgstr "Sortering" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:321 msgid "Close Field" msgstr "Stäng fält" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:252 msgid "id" msgstr "id" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:236 msgid "class" msgstr "klass" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:278 msgid "width" msgstr "bredd" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:272 msgid "Wrapper Attributes" msgstr "Omslagsattribut" #: includes/fields/class-acf-field.php:312 msgid "Required" msgstr "Obligatoriskt" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:219 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:142 msgid "Field Type" msgstr "Fälttyp" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:183 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "Enstaka ord, inga mellanslag. Understreck och bindestreck tillåtna" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:182 msgid "Field Name" msgstr "Fältnamn" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:170 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "Detta är namnet som kommer att visas på REDIGERINGS-sidan" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:169 #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:69 msgid "Field Label" msgstr "Fältetikett" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:94 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:94 msgid "Delete field" msgstr "Ta bort fält" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:92 msgid "Move" msgstr "Flytta" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:92 msgid "Move field to another group" msgstr "Flytta fältet till en annan grupp" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:90 msgid "Duplicate field" msgstr "Duplicera fält" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:86 #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:89 msgid "Edit field" msgstr "Redigera fält" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:82 msgid "Drag to reorder" msgstr "Dra för att sortera om" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99 #: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2388 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2734 msgid "Show this field group if" msgstr "Visa denna fältgrupp om" #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:93 #: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34 msgid "No updates available." msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga." #. translators: %s the url to the field group page. #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:32 msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>" msgstr "Databasuppgradering slutförd. <a href=\"%s\">Se vad som är nytt</a>" #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:27 msgid "Reading upgrade tasks..." msgstr "Läser in uppgraderingsuppgifter …" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:165 #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:64 msgid "Upgrade failed." msgstr "Uppgradering misslyckades." #: includes/admin/views/upgrade/network.php:162 msgid "Upgrade complete." msgstr "Uppgradering slutförd." #. translators: %s the version being upgraded to. #. translators: %s the new ACF version #: includes/admin/views/upgrade/network.php:148 #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:29 msgid "Upgrading data to version %s" msgstr "Uppgraderar data till version %s" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:120 #: includes/admin/views/upgrade/notice.php:46 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "" "Det rekommenderas starkt att du säkerhetskopierar din databas innan du " "fortsätter. Är du säker på att du vill köra uppdateraren nu?" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:116 msgid "Please select at least one site to upgrade." msgstr "Välj minst en webbplats att uppgradera." #. translators: %s admin dashboard url page #: includes/admin/views/upgrade/network.php:96 msgid "" "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>" msgstr "" "Uppgradering av databas slutförd. <a href=\"%s\">Tillbaka till nätverkets " "adminpanel</a>" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:79 msgid "Site is up to date" msgstr "Webbplatsen är uppdaterad" #. translators: %1 current db version, %2 available db version #: includes/admin/views/upgrade/network.php:77 msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s" msgstr "Webbplatsen kräver databasuppgradering från %1$s till %2$s" #: includes/admin/views/upgrade/network.php:34 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:45 msgid "Site" msgstr "Webbplats" #. translators: %s The button label name, translated seperately #: includes/admin/views/upgrade/network.php:24 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:25 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:94 msgid "Upgrade Sites" msgstr "Uppgradera webbplatser" #. translators: %s The button label name, translated seperately #: includes/admin/views/upgrade/network.php:24 msgid "" "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update " "and then click %s." msgstr "" "Följande webbplatser kräver en DB-uppgradering. Kontrollera de du vill " "uppdatera och klicka sedan på %s." #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:184 #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:37 msgid "Add rule group" msgstr "Lägg till regelgrupp" #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:10 msgid "" "Create a set of rules to determine which edit screens will use these " "advanced custom fields" msgstr "" "Skapa en uppsättning regler för att avgöra vilka redigeringsvyer som ska " "använda dessa avancerade anpassade fält" #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:9 msgid "Rules" msgstr "Regler" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:449 msgid "Copied" msgstr "Kopierad" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:425 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiera till urklipp" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:331 msgid "" "Select the items you would like to export and then select your export " "method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import " "to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you " "can place in your theme." msgstr "" "Välj vilka objekt du vill exportera och sedan exportmetod. ”Exportera som " "JSON” för att exportera till en .json-fil som du sedan kan importera till " "någon annan ACF-installation. ”Generera PHP” för att exportera PHP kod som " "du kan lägga till i ditt tema." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:215 msgid "Select Field Groups" msgstr "Välj fältgrupper" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:88 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:121 msgid "No field groups selected" msgstr "Inga fältgrupper valda" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:38 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:339 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:363 msgid "Generate PHP" msgstr "Generera PHP" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:34 msgid "Export Field Groups" msgstr "Exportera fältgrupper" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:172 msgid "Import file empty" msgstr "Importerad fil är tom" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:163 msgid "Incorrect file type" msgstr "Felaktig filtyp" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:158 msgid "Error uploading file. Please try again" msgstr "Fel vid uppladdning av fil. Försök igen" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:47 msgid "" "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When " "you click the import button below, ACF will import the items in that file." msgstr "" "Välj den JSON-fil för Advanced Custom Fields som du vill importera. När du " "klickar på importknappen nedan kommer ACF att importera objekten i den filen." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:26 msgid "Import Field Groups" msgstr "Importera fältgrupper" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:417 msgid "Sync" msgstr "Synkronisera" #. translators: %s: field group title #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:960 msgid "Select %s" msgstr "Välj %s" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:492 #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:90 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:460 msgid "Duplicate this item" msgstr "Duplicera detta objekt" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:41 msgid "Supports" msgstr "Stöder" #: includes/admin/admin.php:346 #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:102 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:90 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:110 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:109 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:249 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:62 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:114 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:36 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:47 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:414 #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:832 msgid "Sync available" msgstr "Synkronisering tillgänglig" #. translators: %s number of field groups synchronized #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:374 msgid "Field group synchronized." msgid_plural "%s field groups synchronized." msgstr[0] "Fältgrupp synkroniserad." msgstr[1] "%s fältgrupper synkroniserade." #. translators: %s number of field groups duplicated #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:367 msgid "Field group duplicated." msgid_plural "%s field groups duplicated." msgstr[0] "Fältgrupp duplicerad." msgstr[1] "%s fältgrupper duplicerade." #: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:155 msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Aktiv <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Aktiva <span class=\"count\">(%s)</span>" #: includes/admin/admin-upgrade.php:251 msgid "Review sites & upgrade" msgstr "Granska webbplatser och uppgradera" #: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:90 #: includes/admin/admin-upgrade.php:91 includes/admin/admin-upgrade.php:227 #: includes/admin/views/upgrade/network.php:21 #: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:23 msgid "Upgrade Database" msgstr "Uppgradera databas" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:175 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:30 msgid "Custom Fields" msgstr "Anpassade fält" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:609 msgid "Move Field" msgstr "Flytta fält" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:602 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:606 msgid "Please select the destination for this field" msgstr "Välj destinationen för detta fält" #. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different #. field group. #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:568 msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group" msgstr "Fältet %1$s kan nu hittas i fältgruppen %2$s" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:565 msgid "Move Complete." msgstr "Flytt färdig." #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:52 #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:217 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:78 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:130 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:276 msgid "Field Keys" msgstr "Fältnycklar" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:180 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:92 msgid "Location" msgstr "Plats" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100 #: assets/build/js/acf-input.js:1689 assets/build/js/acf-input.js:1851 msgid "Null" msgstr "Null" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97 #: includes/class-acf-internal-post-type.php:728 #: includes/post-types/class-acf-field-group.php:345 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1542 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1805 msgid "copy" msgstr "kopiera" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96 #: assets/build/js/acf-field-group.js:627 #: assets/build/js/acf-field-group.js:782 msgid "(this field)" msgstr "(detta fält)" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94 #: assets/build/js/acf-input.js:1630 assets/build/js/acf-input.js:1652 #: assets/build/js/acf-input.js:1784 assets/build/js/acf-input.js:1809 msgid "Checked" msgstr "Ikryssad" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:90 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1647 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1913 msgid "Move Custom Field" msgstr "Flytta anpassat fält" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89 #: assets/build/js/acf-field-group.js:653 #: assets/build/js/acf-field-group.js:808 msgid "No toggle fields available" msgstr "Inga fält för att slå på/av är tillgängliga" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:87 msgid "Field group title is required" msgstr "Rubrik för fältgrupp är obligatoriskt" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:86 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1636 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1902 msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved" msgstr "Detta fält kan inte flyttas innan dess ändringar har sparats" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:85 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1446 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1703 msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name" msgstr "Strängen ”field_” får inte användas i början av ett fältnamn" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:69 msgid "Field group draft updated." msgstr "Fältgruppsutkast uppdaterat." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68 msgid "Field group scheduled for." msgstr "Fältgrupp schemalagd för." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67 msgid "Field group submitted." msgstr "Fältgrupp skickad." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:66 msgid "Field group saved." msgstr "Fältgrupp sparad." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:65 msgid "Field group published." msgstr "Fältgrupp publicerad." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62 msgid "Field group deleted." msgstr "Fältgrupp borttagen." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:60 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:61 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63 msgid "Field group updated." msgstr "Fältgrupp uppdaterad." #: includes/admin/admin-tools.php:107 #: includes/admin/views/global/navigation.php:251 #: includes/admin/views/tools/tools.php:13 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: includes/locations/abstract-acf-location.php:105 msgid "is not equal to" msgstr "är inte lika med" #: includes/locations/abstract-acf-location.php:104 msgid "is equal to" msgstr "är lika med" #: includes/locations.php:104 msgid "Forms" msgstr "Formulär" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:125 includes/locations.php:102 #: includes/locations/class-acf-location-page.php:22 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:175 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:249 msgid "Page" msgstr "Sida" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:123 includes/locations.php:101 #: includes/locations/class-acf-location-post.php:22 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:172 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:246 msgid "Post" msgstr "Inlägg" #: includes/fields.php:328 msgid "Relational" msgstr "Relationellt" #: includes/fields.php:327 msgid "Choice" msgstr "Val" #: includes/fields.php:325 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" #: includes/fields.php:276 msgid "Unknown" msgstr "Okänt" #: includes/fields.php:276 msgid "Field type does not exist" msgstr "Fälttyp finns inte" #: includes/forms/form-front.php:217 msgid "Spam Detected" msgstr "Skräppost upptäckt" #: includes/forms/form-front.php:100 msgid "Post updated" msgstr "Inlägg uppdaterat" #: includes/forms/form-front.php:99 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: includes/forms/form-front.php:54 msgid "Validate Email" msgstr "Validera e-post" #: includes/fields.php:326 includes/forms/form-front.php:46 msgid "Content" msgstr "Innehåll" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:21 #: includes/forms/form-front.php:37 msgid "Title" msgstr "Rubrik" #: includes/assets.php:376 includes/forms/form-comment.php:140 #: assets/build/js/acf-input.js:8414 assets/build/js/acf-input.js:9186 msgid "Edit field group" msgstr "Redigera fältgrupp" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113 #: assets/build/js/acf-input.js:1816 assets/build/js/acf-input.js:1991 msgid "Selection is less than" msgstr "Valet är mindre än" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112 #: assets/build/js/acf-input.js:1800 assets/build/js/acf-input.js:1966 msgid "Selection is greater than" msgstr "Valet är större än" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111 #: assets/build/js/acf-input.js:1772 assets/build/js/acf-input.js:1937 msgid "Value is less than" msgstr "Värde är mindre än" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110 #: assets/build/js/acf-input.js:1745 assets/build/js/acf-input.js:1909 msgid "Value is greater than" msgstr "Värde är större än" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109 #: assets/build/js/acf-input.js:1603 assets/build/js/acf-input.js:1745 msgid "Value contains" msgstr "Värde innehåller" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108 #: assets/build/js/acf-input.js:1580 assets/build/js/acf-input.js:1714 msgid "Value matches pattern" msgstr "Värde matchar mönster" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:107 #: assets/build/js/acf-input.js:1561 assets/build/js/acf-input.js:1726 #: assets/build/js/acf-input.js:1694 assets/build/js/acf-input.js:1889 msgid "Value is not equal to" msgstr "Värde är inte lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:106 #: assets/build/js/acf-input.js:1534 assets/build/js/acf-input.js:1670 #: assets/build/js/acf-input.js:1658 assets/build/js/acf-input.js:1829 msgid "Value is equal to" msgstr "Värde är lika med" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105 #: assets/build/js/acf-input.js:1515 assets/build/js/acf-input.js:1638 msgid "Has no value" msgstr "Har inget värde" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104 #: assets/build/js/acf-input.js:1488 assets/build/js/acf-input.js:1587 msgid "Has any value" msgstr "Har något värde" #: includes/admin/admin-internal-post-type.php:337 #: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:72 includes/assets.php:354 #: assets/build/js/acf.js:1570 assets/build/js/acf.js:1662 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: includes/assets.php:350 assets/build/js/acf.js:1744 #: assets/build/js/acf.js:1859 msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" #: includes/assets.php:370 assets/build/js/acf-input.js:10482 #: assets/build/js/acf-input.js:11532 msgid "%d fields require attention" msgstr "%d fält kräver din uppmärksamhet" #: includes/assets.php:369 assets/build/js/acf-input.js:10480 #: assets/build/js/acf-input.js:11530 msgid "1 field requires attention" msgstr "1 fält kräver din uppmärksamhet" #: includes/assets.php:368 includes/validation.php:247 #: includes/validation.php:255 assets/build/js/acf-input.js:10475 #: assets/build/js/acf-input.js:11525 msgid "Validation failed" msgstr "Validering misslyckades" #: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:10643 #: assets/build/js/acf-input.js:11703 msgid "Validation successful" msgstr "Validering lyckades" #: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:8242 #: assets/build/js/acf-input.js:8990 msgid "Restricted" msgstr "Begränsad" #: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:8057 #: assets/build/js/acf-input.js:8754 msgid "Collapse Details" msgstr "Minimera detaljer" #: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:8057 #: assets/build/js/acf-input.js:8751 msgid "Expand Details" msgstr "Expandera detaljer" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:470 #: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:7924 #: assets/build/js/acf-input.js:8599 msgid "Uploaded to this post" msgstr "Uppladdat till detta inlägg" #: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:7963 #: assets/build/js/acf-input.js:8638 msgctxt "verb" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: includes/media.php:49 msgctxt "verb" msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: includes/assets.php:364 assets/build/js/acf-input.js:10253 #: assets/build/js/acf-input.js:11297 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page" msgstr "" "De ändringar du gjort kommer att gå förlorade om du navigerar bort från " "denna sida" #: includes/api/api-helpers.php:2984 msgid "File type must be %s." msgstr "Filtyp måste vara %s." #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98 #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:64 #: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:182 #: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3 #: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:35 #: includes/api/api-helpers.php:2981 assets/build/js/acf-field-group.js:781 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2428 #: assets/build/js/acf-field-group.js:946 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2781 msgid "or" msgstr "eller" #: includes/api/api-helpers.php:2957 msgid "File size must not exceed %s." msgstr "Filstorleken får inte överskrida %s." #: includes/api/api-helpers.php:2953 msgid "File size must be at least %s." msgstr "Filstorlek måste vara lägst %s." #: includes/api/api-helpers.php:2940 msgid "Image height must not exceed %dpx." msgstr "Bildens höjd får inte överskrida %d px." #: includes/api/api-helpers.php:2936 msgid "Image height must be at least %dpx." msgstr "Bildens höjd måste vara åtminstone %d px." #: includes/api/api-helpers.php:2924 msgid "Image width must not exceed %dpx." msgstr "Bildens bredd får inte överskrida %d px." #: includes/api/api-helpers.php:2920 msgid "Image width must be at least %dpx." msgstr "Bildens bredd måste vara åtminstone %d px." #: includes/api/api-helpers.php:1409 includes/api/api-term.php:140 msgid "(no title)" msgstr "(ingen rubrik)" #: includes/api/api-helpers.php:765 msgid "Full Size" msgstr "Full storlek" #: includes/api/api-helpers.php:730 msgid "Large" msgstr "Stor" #: includes/api/api-helpers.php:729 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: includes/api/api-helpers.php:728 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatyr" #: includes/acf-field-functions.php:854 #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1090 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1274 msgid "(no label)" msgstr "(ingen etikett)" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:135 msgid "Sets the textarea height" msgstr "Ställer in textområdets höjd" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:134 msgid "Rows" msgstr "Rader" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:22 msgid "Text Area" msgstr "Textområde" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:421 msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices" msgstr "Förbered en extra kryssruta för att slå på/av alla val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:383 msgid "Save 'custom' values to the field's choices" msgstr "Spara ”anpassade” värden till fältets val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:372 msgid "Allow 'custom' values to be added" msgstr "Tillåt att ”anpassade” värden kan läggas till" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:35 msgid "Add new choice" msgstr "Lägg till nytt val" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:157 msgid "Toggle All" msgstr "Slå på/av alla" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:487 msgid "Allow Archives URLs" msgstr "Tillåt arkiv-URL:er" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:196 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:22 msgid "Page Link" msgstr "Sidlänk" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:881 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:851 msgid "Name" msgstr "Namn" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:836 msgid "%s added" msgstr "%s har lagts till" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:800 msgid "%s already exists" msgstr "%s finns redan" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:788 msgid "User unable to add new %s" msgstr "Användare kan inte lägga till ny %s" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:675 msgid "Term ID" msgstr "Term-ID" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:674 msgid "Term Object" msgstr "Term-objekt" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:659 msgid "Load value from posts terms" msgstr "Hämta värde från inläggets termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:658 msgid "Load Terms" msgstr "Ladda termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:648 msgid "Connect selected terms to the post" msgstr "Koppla valda termer till inlägget" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:647 msgid "Save Terms" msgstr "Spara termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:637 msgid "Allow new terms to be created whilst editing" msgstr "Tillåt att nya termer skapas vid redigering" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:636 msgid "Create Terms" msgstr "Skapa termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:695 msgid "Radio Buttons" msgstr "Radioknappar" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:694 msgid "Single Value" msgstr "Enskild värde" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:692 msgid "Multi Select" msgstr "Flerval" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:22 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:691 msgid "Checkbox" msgstr "Kryssruta" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:690 msgid "Multiple Values" msgstr "Flera värden" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:685 msgid "Select the appearance of this field" msgstr "Välj utseendet på detta fält" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:684 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:626 msgid "Select the taxonomy to be displayed" msgstr "Välj taxonomin som ska visas" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:590 msgctxt "No Terms" msgid "No %s" msgstr "Inga %s" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:240 msgid "Value must be equal to or lower than %d" msgstr "Värdet måste vara lika med eller lägre än %d" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:235 msgid "Value must be equal to or higher than %d" msgstr "Värdet måste vara lika med eller högre än %d" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:223 msgid "Value must be a number" msgstr "Värdet måste vara ett nummer" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:22 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254 msgid "Save 'other' values to the field's choices" msgstr "Spara ”andra” värden i fältets val" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:243 msgid "Add 'other' choice to allow for custom values" msgstr "Lägg till valet ”annat” för att tillåta anpassade värden" #: includes/admin/views/global/navigation.php:199 msgid "Other" msgstr "Annat" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:22 msgid "Radio Button" msgstr "Alternativknapp" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:106 msgid "" "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will " "not be visible." msgstr "" "Definiera en ändpunkt för föregående dragspel att stoppa. Detta dragspel " "kommer inte att vara synligt." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:95 msgid "Allow this accordion to open without closing others." msgstr "Tillåt detta dragspel öppna utan att stänga andra." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:94 msgid "Multi-Expand" msgstr "Multi-expandera" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:84 msgid "Display this accordion as open on page load." msgstr "Visa detta dragspel som öppet på sidladdning." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:83 msgid "Open" msgstr "Öppen" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:24 msgid "Accordion" msgstr "Dragspel" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:253 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:265 msgid "Restrict which files can be uploaded" msgstr "Begränsa vilka filer som kan laddas upp" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:207 msgid "File ID" msgstr "Fil-ID" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:206 msgid "File URL" msgstr "Fil-URL" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:205 msgid "File Array" msgstr "Fil-array" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:176 msgid "Add File" msgstr "Lägg till fil" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:151 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:176 msgid "No file selected" msgstr "Ingen fil vald" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:140 msgid "File name" msgstr "Filnamn" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:57 #: assets/build/js/acf-input.js:3163 assets/build/js/acf-input.js:3386 msgid "Update File" msgstr "Uppdatera fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:56 #: assets/build/js/acf-input.js:3162 assets/build/js/acf-input.js:3385 msgid "Edit File" msgstr "Redigera fil" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:55 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:55 #: assets/build/js/acf-input.js:3136 assets/build/js/acf-input.js:3358 msgid "Select File" msgstr "Välj fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:22 msgid "File" msgstr "Fil" #: includes/fields/class-acf-field-password.php:22 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:357 msgid "Specify the value returned" msgstr "Specificera värdet att returnera" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:425 msgid "Use AJAX to lazy load choices?" msgstr "Använda AJAX för att ladda alternativ efter att sidan laddats?" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:333 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:346 msgid "Enter each default value on a new line" msgstr "Ange varje standardvärde på en ny rad" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:221 includes/media.php:48 #: assets/build/js/acf-input.js:7822 assets/build/js/acf-input.js:8484 msgctxt "verb" msgid "Select" msgstr "Välj" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:101 msgctxt "Select2 JS load_fail" msgid "Loading failed" msgstr "Laddning misslyckades" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:100 msgctxt "Select2 JS searching" msgid "Searching…" msgstr "Söker…" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:99 msgctxt "Select2 JS load_more" msgid "Loading more results…" msgstr "Laddar in fler resultat …" #. translators: %d - maximum number of items that can be selected in the select #. field #: includes/fields/class-acf-field-select.php:98 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n" msgid "You can only select %d items" msgstr "Du kan endast välja %d objekt" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:96 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1" msgid "You can only select 1 item" msgstr "Du kan endast välja 1 objekt" #. translators: %d - number of characters that should be removed from select #. field #: includes/fields/class-acf-field-select.php:95 msgctxt "Select2 JS input_too_long_n" msgid "Please delete %d characters" msgstr "Ta bort %d tecken" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:93 msgctxt "Select2 JS input_too_long_1" msgid "Please delete 1 character" msgstr "Ta bort 1 tecken" #. translators: %d - number of characters to enter into select field input #: includes/fields/class-acf-field-select.php:92 msgctxt "Select2 JS input_too_short_n" msgid "Please enter %d or more characters" msgstr "Ange %d eller fler tecken" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:90 msgctxt "Select2 JS input_too_short_1" msgid "Please enter 1 or more characters" msgstr "Ange 1 eller fler tecken" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:89 msgctxt "Select2 JS matches_0" msgid "No matches found" msgstr "Inga matchningar hittades" #. translators: %d - number of results available in select field #: includes/fields/class-acf-field-select.php:88 msgctxt "Select2 JS matches_n" msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate." msgstr "" "%d resultat är tillgängliga, använd tangenterna med uppåt- och nedåtpil för " "att navigera." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:86 msgctxt "Select2 JS matches_1" msgid "One result is available, press enter to select it." msgstr "" "Ett resultat är tillgängligt, tryck på returtangenten för att välja det." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:22 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:696 msgctxt "noun" msgid "Select" msgstr "Välj" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:102 msgid "User ID" msgstr "Användar-ID" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:101 msgid "User Object" msgstr "Användarobjekt" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:100 msgid "User Array" msgstr "Användar-array" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:88 msgid "All user roles" msgstr "Alla användarroller" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:80 msgid "Filter by Role" msgstr "Filtrera efter roll" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:15 includes/locations.php:103 msgid "User" msgstr "Användare" #: includes/fields/class-acf-field-separator.php:22 msgid "Separator" msgstr "Avgränsare" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69 msgid "Select Color" msgstr "Välj färg" #: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:127 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:129 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:67 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:72 #: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:86 msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:89 #: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:141 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:65 msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:22 msgid "Color Picker" msgstr "Färgväljare" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:82 msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort" msgid "P" msgstr "P" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81 msgctxt "Date Time Picker JS pmText" msgid "PM" msgstr "PM" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78 msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort" msgid "A" msgstr "A" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77 msgctxt "Date Time Picker JS amText" msgid "AM" msgstr "AM" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75 msgctxt "Date Time Picker JS selectText" msgid "Select" msgstr "Välj" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74 msgctxt "Date Time Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "Klart" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73 msgctxt "Date Time Picker JS currentText" msgid "Now" msgstr "Nu" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72 msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText" msgid "Time Zone" msgstr "Tidszon" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71 msgctxt "Date Time Picker JS microsecText" msgid "Microsecond" msgstr "Mikrosekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70 msgctxt "Date Time Picker JS millisecText" msgid "Millisecond" msgstr "Millisekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69 msgctxt "Date Time Picker JS secondText" msgid "Second" msgstr "Sekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68 msgctxt "Date Time Picker JS minuteText" msgid "Minute" msgstr "Minut" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:67 msgctxt "Date Time Picker JS hourText" msgid "Hour" msgstr "Timme" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:66 msgctxt "Date Time Picker JS timeText" msgid "Time" msgstr "Tid" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:65 msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle" msgid "Choose Time" msgstr "Välj tid" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:22 msgid "Date Time Picker" msgstr "Datum/tidväljare" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:105 msgid "Endpoint" msgstr "Ändpunkt" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:130 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112 msgid "Left aligned" msgstr "Vänsterjusterad" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:129 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111 msgid "Top aligned" msgstr "Toppjusterad" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107 msgid "Placement" msgstr "Placering" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:23 msgid "Tab" msgstr "Flik" #: includes/fields/class-acf-field-url.php:138 msgid "Value must be a valid URL" msgstr "Värde måste vara en giltig URL" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:153 msgid "Link URL" msgstr "Länk-URL" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:152 msgid "Link Array" msgstr "Länk-array" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:124 msgid "Opens in a new window/tab" msgstr "Öppnas i ett nytt fönster/flik" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:119 msgid "Select Link" msgstr "Välj länk" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:22 msgid "Link" msgstr "Länk" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:22 msgid "Email" msgstr "E-post" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:173 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:206 msgid "Step Size" msgstr "Stegstorlek" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:184 msgid "Maximum Value" msgstr "Maximalt värde" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:133 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:173 msgid "Minimum Value" msgstr "Minsta värde" #: includes/fields/class-acf-field-range.php:22 msgid "Range" msgstr "Intervall" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:350 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:210 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:364 msgid "Both (Array)" msgstr "Båda (Array)" #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:52 #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:349 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:209 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:363 msgid "Label" msgstr "Etikett" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:163 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:208 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:362 msgid "Value" msgstr "Värde" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:211 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:411 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:282 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:210 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:412 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:283 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:138 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:323 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:183 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:335 msgid "red : Red" msgstr "röd : Röd" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:138 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:323 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:183 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:335 msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:" msgstr "" "För mer kontroll kan du specificera både ett värde och en etikett så här:" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:138 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:323 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:183 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:335 msgid "Enter each choice on a new line." msgstr "Ange varje val på en ny rad." #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:137 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:322 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:182 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:334 msgid "Choices" msgstr "Val" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:23 msgid "Button Group" msgstr "Knappgrupp" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:183 #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:519 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:432 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:228 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:393 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:705 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:132 msgid "Allow Null" msgstr "Tillåt värdet ”null”" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:273 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:254 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:869 msgid "Parent" msgstr "Överordnad" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:367 msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked" msgstr "TinyMCE kommer inte att initialiseras förrän fältet är klickat" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:366 msgid "Delay Initialization" msgstr "Fördröjd initialisering" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:355 msgid "Show Media Upload Buttons" msgstr "Visa knappar för mediauppladdning" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:339 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:331 msgid "Text Only" msgstr "Endast text" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:330 msgid "Visual Only" msgstr "Endast visuell" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:329 msgid "Visual & Text" msgstr "Visuell och text" #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:237 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:324 msgid "Tabs" msgstr "Flikar" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:268 msgid "Click to initialize TinyMCE" msgstr "Klicka för att initialisera TinyMCE" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:262 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "Text" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:261 msgid "Visual" msgstr "Visuellt" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:181 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:217 msgid "Value must not exceed %d characters" msgstr "Värde får inte överstiga %d tecken" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:116 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:114 msgid "Leave blank for no limit" msgstr "Lämna fältet tomt för att inte sätta någon begränsning" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:115 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:113 msgid "Character Limit" msgstr "Teckenbegränsning" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:194 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:95 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:228 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:156 msgid "Appears after the input" msgstr "Visas efter inmatningen" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:143 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:193 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:94 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:227 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:155 msgid "Append" msgstr "Lägg till efter" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:134 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:184 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:85 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:218 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:146 msgid "Appears before the input" msgstr "Visas före inmatningen" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:133 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:183 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:84 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:217 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:145 msgid "Prepend" msgstr "Lägg till före" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:124 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:75 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:136 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:146 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:105 msgid "Appears within the input" msgstr "Visas inuti inmatningen" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:123 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:163 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:74 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:104 msgid "Placeholder Text" msgstr "Platshållartext" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:104 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:114 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:96 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:94 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:85 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:292 msgid "Appears when creating a new post" msgstr "Visas när ett nytt inlägg skapas" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:22 msgid "Text" msgstr "Text" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:753 msgid "%1$s requires at least %2$s selection" msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections" msgstr[0] "%1$s kräver minst %2$s val" msgstr[1] "%1$s kräver minst %2$s val" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:402 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616 msgid "Post ID" msgstr "Inläggs-ID" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:15 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:401 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:615 msgid "Post Object" msgstr "Inläggsobjekt" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:648 msgid "Maximum Posts" msgstr "Maximalt antal inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:638 msgid "Minimum Posts" msgstr "Minsta antal inlägg" #: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:183 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:29 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:673 msgid "Featured Image" msgstr "Utvald bild" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:669 msgid "Selected elements will be displayed in each result" msgstr "Valda element kommer att visas i varje resultat" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:668 msgid "Elements" msgstr "Element" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:602 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:20 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:625 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomi" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601 #: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22 #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:92 msgid "Post Type" msgstr "Inläggstyp" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:595 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:480 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:588 msgid "All taxonomies" msgstr "Alla taxonomier" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:472 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:381 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:580 msgid "Filter by Taxonomy" msgstr "Filtrera efter taxonomi" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:450 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:359 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:558 msgid "All post types" msgstr "Alla inläggstyper" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:442 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:351 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:550 msgid "Filter by Post Type" msgstr "Filtrera efter inläggstyp" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:450 msgid "Search..." msgstr "Sök …" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:380 msgid "Select taxonomy" msgstr "Välj taxonomi" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:372 msgid "Select post type" msgstr "Välj inläggstyp" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:78 #: assets/build/js/acf-input.js:4938 assets/build/js/acf-input.js:5403 msgid "No matches found" msgstr "Inga matchningar hittades" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:77 #: assets/build/js/acf-input.js:4921 assets/build/js/acf-input.js:5382 msgid "Loading" msgstr "Laddar in" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:76 #: assets/build/js/acf-input.js:4825 assets/build/js/acf-input.js:5272 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "Maximalt antal värden har nåtts ({max} värden)" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:17 msgid "Relationship" msgstr "Relationer" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:277 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:307 msgid "Comma separated list. Leave blank for all types" msgstr "Kommaseparerad lista. Lämna tomt för alla typer" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:276 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:306 msgid "Allowed File Types" msgstr "Tillåtna filtyper" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:264 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:270 msgid "Maximum" msgstr "Maximalt" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:256 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:268 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:261 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:297 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:235 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:271 msgid "Restrict which images can be uploaded" msgstr "Begränsa vilka bilder som kan laddas upp" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:252 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:234 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:222 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:200 msgid "Uploaded to post" msgstr "Uppladdat till inlägg" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:221 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:199 #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73 #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71 #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78 #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65 msgid "All" msgstr "Alla" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:216 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:194 msgid "Limit the media library choice" msgstr "Begränsa mediabiblioteksvalet" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:215 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:193 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:326 msgid "Preview Size" msgstr "Förhandsgranska storlek" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:185 msgid "Image ID" msgstr "Bild-ID" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:184 msgid "Image URL" msgstr "Bild-URL" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:183 msgid "Image Array" msgstr "Bild-array" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:343 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:200 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:147 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:203 msgid "Specify the returned value on front end" msgstr "Specificera returvärdet på front-end" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:157 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:342 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:199 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:146 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:669 msgid "Return Value" msgstr "Returvärde" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:155 msgid "Add Image" msgstr "Lägg till bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:155 msgid "No image selected" msgstr "Ingen bild vald" #: includes/assets.php:353 includes/fields/class-acf-field-file.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:124 assets/build/js/acf.js:1569 #: assets/build/js/acf.js:1661 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:89 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:150 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:133 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:124 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:63 includes/media.php:55 #: assets/build/js/acf-input.js:7869 assets/build/js/acf-input.js:8538 msgid "All images" msgstr "Alla bilder" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:62 #: assets/build/js/acf-input.js:4182 assets/build/js/acf-input.js:4580 msgid "Update Image" msgstr "Uppdatera bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:61 #: assets/build/js/acf-input.js:4181 assets/build/js/acf-input.js:4579 msgid "Edit Image" msgstr "Redigera bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:60 #: assets/build/js/acf-input.js:4017 assets/build/js/acf-input.js:4157 #: assets/build/js/acf-input.js:4405 assets/build/js/acf-input.js:4554 msgid "Select Image" msgstr "Välj bild" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:22 msgid "Image" msgstr "Bild" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:113 msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering" msgstr "" "Tillåt att HTML-märkkod visas som synlig text i stället för att renderas" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:112 msgid "Escape HTML" msgstr "Inaktivera HTML-rendering" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:104 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:162 msgid "No Formatting" msgstr "Ingen formatering" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:103 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:161 msgid "Automatically add <br>" msgstr "Lägg automatiskt till <br>" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:102 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:160 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Lägg automatiskt till stycken" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:98 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:156 msgid "Controls how new lines are rendered" msgstr "Styr hur nya rader visas" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:97 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155 msgid "New Lines" msgstr "Nya rader" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:208 msgid "Week Starts On" msgstr "Veckan börjar på" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190 msgid "The format used when saving a value" msgstr "Formatet som används när ett värde sparas" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:189 msgid "Save Format" msgstr "Spara format" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61 msgctxt "Date Picker JS weekHeader" msgid "Wk" msgstr "V" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60 msgctxt "Date Picker JS prevText" msgid "Prev" msgstr "Föreg." #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:59 msgctxt "Date Picker JS nextText" msgid "Next" msgstr "Nästa" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:58 msgctxt "Date Picker JS currentText" msgid "Today" msgstr "Idag" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:57 msgctxt "Date Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "Klart" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:22 msgid "Date Picker" msgstr "Datumväljare" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:238 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:274 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:241 msgid "Width" msgstr "Bredd" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:238 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:250 msgid "Embed Size" msgstr "Inbäddad storlek" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:198 msgid "Enter URL" msgstr "Ange URL" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:22 msgid "oEmbed" msgstr "oEmbed" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:172 msgid "Text shown when inactive" msgstr "Text som visas när inaktivt" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171 msgid "Off Text" msgstr "”Av”-text" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:156 msgid "Text shown when active" msgstr "Text som visas när aktivt" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:155 msgid "On Text" msgstr "”På”-text" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:414 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:187 msgid "Stylized UI" msgstr "Stiliserat användargränssnitt" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:147 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:332 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:103 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:113 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:153 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:345 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:95 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:93 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:84 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:291 msgid "Default Value" msgstr "Standardvärde" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:126 msgid "Displays text alongside the checkbox" msgstr "Visar text bredvid kryssrutan" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:23 #: includes/fields/class-acf-field-message.php:87 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:125 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: includes/assets.php:352 includes/class-acf-site-health.php:277 #: includes/class-acf-site-health.php:334 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:79 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:175 #: assets/build/js/acf.js:1746 assets/build/js/acf.js:1861 msgid "No" msgstr "Nej" #: includes/assets.php:351 includes/class-acf-site-health.php:276 #: includes/class-acf-site-health.php:334 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:76 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159 #: assets/build/js/acf.js:1745 assets/build/js/acf.js:1860 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:22 msgid "True / False" msgstr "Sant/falskt" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:415 msgid "Row" msgstr "Rad" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:414 msgid "Table" msgstr "Tabell" #: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:158 #: includes/fields/class-acf-field-group.php:413 msgid "Block" msgstr "Block" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:408 msgid "Specify the style used to render the selected fields" msgstr "Specificera stilen för att rendera valda fält" #: includes/fields.php:330 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:204 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405 #: includes/fields/class-acf-field-group.php:407 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:276 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:391 msgid "Sub Fields" msgstr "Underfält" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:22 msgid "Group" msgstr "Grupp" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:222 msgid "Customize the map height" msgstr "Anpassa karthöjden" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:221 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:249 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:285 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:253 msgid "Height" msgstr "Höjd" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:210 msgid "Set the initial zoom level" msgstr "Ställ in den initiala zoomnivån" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:209 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:183 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:196 msgid "Center the initial map" msgstr "Centrera den inledande kartan" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:182 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:195 msgid "Center" msgstr "Centrerat" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:154 msgid "Search for address..." msgstr "Sök efter adress …" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:151 msgid "Find current location" msgstr "Hitta nuvarande plats" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:150 msgid "Clear location" msgstr "Rensa plats" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:149 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:600 msgid "Search" msgstr "Sök" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:57 #: assets/build/js/acf-input.js:3529 assets/build/js/acf-input.js:3787 msgid "Sorry, this browser does not support geolocation" msgstr "Denna webbläsare saknar stöd för platsinformation" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:22 msgid "Google Map" msgstr "Google Map" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:189 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:122 msgid "The format returned via template functions" msgstr "Formatet returnerad via mallfunktioner" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:168 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:188 #: includes/fields/class-acf-field-icon_picker.php:260 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:177 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:396 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:610 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:356 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:121 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:95 msgid "Return Format" msgstr "Returformat" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:210 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:180 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129 msgid "Custom:" msgstr "Anpassad:" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:171 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:171 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:106 msgid "The format displayed when editing a post" msgstr "Formatet visas när ett inlägg redigeras" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:170 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:170 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:105 msgid "Display Format" msgstr "Visningsformat" #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:22 msgid "Time Picker" msgstr "Tidsväljare" #. translators: counts for inactive field groups #: acf.php:506 msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Inaktiv <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Inaktiva <span class=\"count\">(%s)</span>" #: acf.php:467 msgid "No Fields found in Trash" msgstr "Inga fält hittades i papperskorgen" #: acf.php:466 msgid "No Fields found" msgstr "Inga fält hittades" #: acf.php:465 msgid "Search Fields" msgstr "Sök fält" #: acf.php:464 msgid "View Field" msgstr "Visa fält" #: acf.php:463 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:113 msgid "New Field" msgstr "Nytt fält" #: acf.php:462 msgid "Edit Field" msgstr "Redigera fält" #: acf.php:461 msgid "Add New Field" msgstr "Lägg till nytt fält" #: acf.php:459 msgid "Field" msgstr "Fält" #: acf.php:458 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:179 #: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:93 #: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:32 msgid "Fields" msgstr "Fält" #: acf.php:433 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "Inga fältgrupper hittades i papperskorgen" #: acf.php:432 msgid "No Field Groups found" msgstr "Inga fältgrupper hittades" #: acf.php:431 msgid "Search Field Groups" msgstr "Sök fältgrupper" #: acf.php:430 msgid "View Field Group" msgstr "Visa fältgrupp" #: acf.php:429 msgid "New Field Group" msgstr "Ny fältgrupp" #: acf.php:428 msgid "Edit Field Group" msgstr "Redigera fältgrupp" #: acf.php:427 msgid "Add New Field Group" msgstr "Lägg till ny fältgrupp" #: acf.php:426 acf.php:460 #: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:224 #: includes/post-types/class-acf-post-type.php:93 #: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:92 msgid "Add New" msgstr "Lägg till nytt" #: acf.php:425 msgid "Field Group" msgstr "Fältgrupp" #: acf.php:424 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:55 #: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:113 #: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:112 msgid "Field Groups" msgstr "Fältgrupper" #. Description of the plugin #: acf.php msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields." msgstr "Anpassa WordPress med kraftfulla, professionella och intuitiva fält." #. Plugin URI of the plugin #: acf.php msgid "https://www.advancedcustomfields.com" msgstr "https://www.advancedcustomfields.com" #. Plugin Name of the plugin #: acf.php acf.php:93 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "Advanced Custom Fields" #: pro/acf-pro.php:27 msgid "Advanced Custom Fields PRO" msgstr "Advanced Custom Fields PRO" #: pro/blocks.php:170 msgid "Block type name is required." msgstr "Blocktypsnamn är obligatoriskt." #. translators: The name of the block type #: pro/blocks.php:178 msgid "Block type \"%s\" is already registered." msgstr "Blocktypen \"%s\" är redan registrerad." #: pro/blocks.php:726 msgid "Switch to Edit" msgstr "Växla till Redigera" #: pro/blocks.php:727 msgid "Switch to Preview" msgstr "Växla till förhandsgranskning" #: pro/blocks.php:728 msgid "Change content alignment" msgstr "Ändra innehållsjustering" #. translators: %s: Block type title #: pro/blocks.php:731 msgid "%s settings" msgstr "%s-inställningar" #: pro/blocks.php:936 msgid "This block contains no editable fields." msgstr "Det här blocket innehåller inga redigerbara fält." #. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen #: pro/blocks.php:942 msgid "" "Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to " "this block." msgstr "" "Tilldela en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fältgrupp</a> för att lägga " "till fält i detta block." #: pro/options-page.php:78 msgid "Options Updated" msgstr "Alternativ uppdaterade" #: pro/updates.php:99 msgid "" "To enable updates, please enter your license key on the <a " "href=\"%1$s\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see " "<a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>." msgstr "" "Om du vill aktivera uppdateringar anger du din licensnyckel på sidan <a " "href=\"%1$s\">Uppdateringar</a>. Om du inte har en licensnyckel, se <a " "href=\"%2$s\" target=\"_blank\">uppgifter och priser</a>." #: pro/updates.php:159 msgid "" "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an " "error occurred when deactivating your old licence" msgstr "" "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Din definierade licensnyckel har ändrats, men ett " "fel uppstod vid inaktivering av din gamla licens" #: pro/updates.php:154 msgid "" "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an " "error occurred when connecting to activation server" msgstr "" "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Din definierade licensnyckel har ändrats, men ett " "fel uppstod vid anslutning till aktiveringsservern" #: pro/updates.php:192 msgid "<b>ACF Activation Error</b>" msgstr "<b>ACF-aktiveringsfel</b>" #: pro/updates.php:187 msgid "" "<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation " "server" msgstr "" "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Ett fel uppstod vid anslutning till " "aktiveringsservern" #: pro/updates.php:279 msgid "Check Again" msgstr "Kontrollera igen" #: pro/updates.php:593 msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server" msgstr "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Kunde inte ansluta till aktiveringsservern" #: pro/admin/admin-options-page.php:195 msgid "Publish" msgstr "Publicera" #: pro/admin/admin-options-page.php:199 msgid "" "No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a " "Custom Field Group</a>" msgstr "" "Inga fältgrupper hittades för denna inställningssida. <a href=\"%s\">Skapa " "en fältgrupp</a>" #: pro/admin/admin-updates.php:52 msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server" msgstr "<b>Fel</b>. Kunde inte ansluta till uppdateringsservern" #: pro/admin/admin-updates.php:212 msgid "" "<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or " "deactivate and reactivate your ACF PRO license." msgstr "" "<b>Fel</b>. Det gick inte att autentisera uppdateringspaketet. Kontrollera " "igen eller inaktivera och återaktivera din ACF PRO-licens." #: pro/admin/admin-updates.php:199 msgid "" "<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. " "Please reactivate your ACF PRO license." msgstr "" "<b>Fel</b>. Din licens för denna webbplats har gått ut eller inaktiverats. " "Återaktivera din ACF PRO-licens." #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:27, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:31 msgid "" "Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any " "fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-" "time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or " "display the selected fields as a group of subfields." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:819 msgid "Select one or more fields you wish to clone" msgstr "Välj ett eller flera fält som du vill klona" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:838 msgid "Display" msgstr "Visning" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:839 msgid "Specify the style used to render the clone field" msgstr "Specificera stilen som ska användas för att rendera det klonade fältet" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:844 msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)" msgstr "Grupp (visar valda fält i en grupp i detta fält)" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:845 msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)" msgstr "Sömlös (ersätter detta fält med valda fält)" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:868 msgid "Labels will be displayed as %s" msgstr "Etiketter kommer att visas som %s" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:873 msgid "Prefix Field Labels" msgstr "Prefix för fältetiketter" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:883 msgid "Values will be saved as %s" msgstr "Värden sparas som %s" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:888 msgid "Prefix Field Names" msgstr "Prefix för fältnamn" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1005 msgid "Unknown field" msgstr "Okänt fält" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042 msgid "Unknown field group" msgstr "Okänd fältgrupp" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1046 msgid "All fields from %s field group" msgstr "Alla fält från %s fältgrupp" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27 msgid "" "Allows you to define, create and manage content with total control by " "creating layouts that contain subfields that content editors can choose from." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:103, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:297 msgid "Add Row" msgstr "Lägg till rad" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:943, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1022 msgid "layout" msgid_plural "layouts" msgstr[0] "layout" msgstr[1] "layouter" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77 msgid "layouts" msgstr "layouter" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:942, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1021 msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}" msgstr "Detta fält kräver minst {min} {label} {identifier}" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82 msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}" msgstr "Detta fält har en gräns på {max} {label} {identifier}" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85 msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})" msgstr "{available} {label} {identifier} tillgänglig (max {max})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:86 msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})" msgstr "{required} {label} {identifier} krävs (min {min})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:89 msgid "Flexible Content requires at least 1 layout" msgstr "Flexibelt innehåll kräver minst 1 layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:282 msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout" msgstr "Klicka på knappen ”%s” nedan för att börja skapa din layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:423 msgid "Add layout" msgstr "Lägg till layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:424 msgid "Duplicate layout" msgstr "Duplicera layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:425 msgid "Remove layout" msgstr "Ta bort layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:426, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:382 msgid "Click to toggle" msgstr "Klicka för att växla" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:562 msgid "Delete Layout" msgstr "Ta bort layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:563 msgid "Duplicate Layout" msgstr "Duplicera layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564 msgid "Add New Layout" msgstr "Lägg till ny layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564 #, fuzzy #| msgid "Add layout" msgid "Add Layout" msgstr "Lägg till layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:647 msgid "Min" msgstr "Min" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:662 msgid "Max" msgstr "Max" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:705 msgid "Minimum Layouts" msgstr "Lägsta tillåtna antal layouter" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:716 msgid "Maximum Layouts" msgstr "Högsta tillåtna antal layouter" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:727, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:293 msgid "Button Label" msgstr "Knappetikett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1710, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:918 msgid "%s must be of type array or null." msgstr "%s måste vara av typen array eller null." #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1721 msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout." msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts." msgstr[0] "%1$s måste innehålla minst %2$s %3$s layout." msgstr[1] "%1$s måste innehålla minst %2$s %3$s layouter." #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1737 msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout." msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts." msgstr[0] "%1$s får innehålla högst %2$s %3$s layout." msgstr[1] "%1$s får innehålla högst %2$s %3$s layouter." #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:27 msgid "" "An interactive interface for managing a collection of attachments, such as " "images." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:77 msgid "Add Image to Gallery" msgstr "Lägg till bild i galleriet" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:78 msgid "Maximum selection reached" msgstr "Högsta tillåtna antal val uppnått" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:324 msgid "Length" msgstr "Längd" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:368 msgid "Caption" msgstr "Bildtext" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:380 msgid "Alt Text" msgstr "Alternativ text" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504 msgid "Add to gallery" msgstr "Lägg till i galleri" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508 msgid "Bulk actions" msgstr "Massåtgärder" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:509 msgid "Sort by date uploaded" msgstr "Sortera efter uppladdningsdatum" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510 msgid "Sort by date modified" msgstr "Sortera efter redigeringsdatum" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:511 msgid "Sort by title" msgstr "Sortera efter rubrik" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:512 msgid "Reverse current order" msgstr "Omvänd nuvarande ordning" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:524 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:615 msgid "Minimum Selection" msgstr "Minsta tillåtna antal val" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:625 msgid "Maximum Selection" msgstr "Högsta tillåtna antal val" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:707 msgid "Allowed file types" msgstr "Tillåtna filtyper" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:727 msgid "Insert" msgstr "Infoga" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:728 msgid "Specify where new attachments are added" msgstr "Specifiera var nya bilagor läggs till" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:732 msgid "Append to the end" msgstr "Lägg till i slutet" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:733 msgid "Prepend to the beginning" msgstr "Lägg till början" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:463 #, fuzzy #| msgid "Minimum rows reached ({min} rows)" msgid "Minimum rows not reached ({min} rows)" msgstr "Minsta tillåtna antal rader uppnått ({min} rader)" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:67 msgid "Maximum rows reached ({max} rows)" msgstr "Högsta tillåtna antal rader uppnått ({max} rader)" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:68 msgid "Error loading page" msgstr "Kunde inte ladda in sida" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:69 msgid "Order will be assigned upon save" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:196 msgid "Useful for fields with a large number of rows." msgstr "Användbart för fält med ett stort antal rader." #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:207 msgid "Rows Per Page" msgstr "Rader per sida" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:208 msgid "Set the number of rows to be displayed on a page." msgstr "Ange antalet rader som ska visas på en sida." #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240 msgid "Minimum Rows" msgstr "Minsta tillåtna antal rader" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:251 msgid "Maximum Rows" msgstr "Högsta tillåtna antal rader" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:281 msgid "Collapsed" msgstr "Ihopfälld" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:282 msgid "Select a sub field to show when row is collapsed" msgstr "Välj ett underfält att visa när raden är ihopfälld" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1060 #, fuzzy #| msgid "Invalid field key." msgid "Invalid field key or name." msgstr "Ogiltig fältnyckel." #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1069 msgid "There was an error retrieving the field." msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av fältet." #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369 #, fuzzy #| msgid "Drag to reorder" msgid "Click to reorder" msgstr "Dra och släpp för att ändra ordning" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:402 msgid "Add row" msgstr "Lägg till rad" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:403 msgid "Duplicate row" msgstr "Duplicera rad" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:404 msgid "Remove row" msgstr "Ta bort rad" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:466 msgid "Current Page" msgstr "Nuvarande sida" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:456, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457 #, fuzzy #| msgid "First page" msgid "First Page" msgstr "Första sidan" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:460, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:461 #, fuzzy #| msgid "Previous page" msgid "Previous Page" msgstr "Föregående sida" #. translators: 1: Current page, 2: Total pages. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:470 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s av %2$s" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:477, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:478 #, fuzzy #| msgid "Next page" msgid "Next Page" msgstr "Nästa sida" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:481, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:482 #, fuzzy #| msgid "Last page" msgid "Last Page" msgstr "Sista sidan" #: pro/locations/class-acf-location-block.php:71 msgid "No block types exist" msgstr "Det finns inga blocktyper" #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70 msgid "No options pages exist" msgstr "Det finns inga alternativsidor" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6 msgid "Deactivate License" msgstr "Inaktivera licens" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6 msgid "Activate License" msgstr "Aktivera licens" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16 msgid "License Information" msgstr "Licensinformation" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34 msgid "" "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a " "licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</" "a>." msgstr "" "För att låsa upp uppdateringar, fyll i din licensnyckel här nedan. Om du " "inte har en licensnyckel, gå till sidan <a href=\"%s\">detaljer och priser</" "a>." #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:37 msgid "License Key" msgstr "Licensnyckel" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22 msgid "Your license key is defined in wp-config.php." msgstr "Din licensnyckel är angiven i wp-config.php." #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29 msgid "Retry Activation" msgstr "Försök aktivera igen" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61 msgid "Update Information" msgstr "Uppdateringsinformation" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68 msgid "Current Version" msgstr "Nuvarande version" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76 msgid "Latest Version" msgstr "Senaste version" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84 msgid "Update Available" msgstr "Uppdatering tillgänglig" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98 msgid "Upgrade Notice" msgstr "Uppgraderingsnotering" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:126 msgid "Check For Updates" msgstr "" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:121 #, fuzzy #| msgid "Please enter your license key above to unlock updates" msgid "Enter your license key to unlock updates" msgstr "Fyll i din licensnyckel här ovan för att låsa upp uppdateringar" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:119 msgid "Update Plugin" msgstr "Uppdatera tillägg" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117 msgid "Please reactivate your license to unlock updates" msgstr "Återaktivera din licens för att låsa upp uppdateringar"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.0.30 | Генерация страницы: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка